Paroles et traduction Ebru Gündeş - Vatan
Kalbime
sen
anlat
ayrılığı,
ben
yapamam
Расскажи
моему
сердцу
о
расставании,
я
не
могу
O
seni
başka
biliyor
ölsem
de
anlatamam
Он
знает
о
тебе
кто-то
другой,
даже
если
я
умру,
я
не
могу
сказать
Bitti
desem
Если
я
скажу,
что
все
кончено
Gitti
desem
Если
я
скажу,
что
он
ушел
Kim
inanır
Allah′ını
seversen
Кто
верует
в
Бога,
если
ты
любишь
Deli
olma
yapma
lütfen
Пожалуйста,
не
сердись
Ben
diye
bir
şey
mi
kalır
Останется
ли
такая
вещь,
как
я?
Sen
gidersen
Если
ты
уйдешь
Ben
seni
varlığınla
Я
тебя
своим
присутствием
Ben
seni
yokluğunla
Я
тебя
с
твоим
отсутствием
Ben
seni
her
durumda
sevmişim
Я
любил
тебя
в
любом
случае
Sen
bunu
görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Hakkını
vermesen
de
Даже
если
ты
не
отдашь
ему
должное
Ben
senin
kollarını
vatan
bilmişim
Я
знал
твои
объятия
родины
Ben
seni
varlığınla
Я
тебя
своим
присутствием
Ben
seni
yokluğunla
Я
тебя
с
твоим
отсутствием
Ben
seni
her
durumda
sevmişim
Я
любил
тебя
в
любом
случае
Sen
bunu
görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Hakkını
vermesen
de
Даже
если
ты
не
отдашь
ему
должное
Ben
senin
kollarını
vatan
bilmişim
Я
знал
твои
объятия
родины
Aklında
ne
varsa
koy
bir
yere
Положи
все,
что
у
тебя
на
уме.
Biz
senle
başka
bir
şeydik
birtanem
hani
Я
думал,
мы
с
тобой
были
чем-то
другим,
дорогая.
Bitti
desem
Если
я
скажу,
что
все
кончено
Gitti
desem
Если
я
скажу,
что
он
ушел
Kim
inanır
Allah'ını
seversen
Кто
верует
в
Бога,
если
ты
любишь
Deli
olma
yapma
lütfen
Пожалуйста,
не
сердись
Ben
diye
bir
şey
mi
kalır
sen
gidersen
Останется
ли
такая
вещь,
как
я,
если
ты
уйдешь?
Ben
seni
varlığınla
Я
тебя
своим
присутствием
Ben
seni
yokluğunla
Я
тебя
с
твоим
отсутствием
Ben
seni
her
durumda
sevmişim
Я
любил
тебя
в
любом
случае
Sen
bunu
görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Hakkını
vermesen
de
Даже
если
ты
не
отдашь
ему
должное
Ben
senin
kollarını
vatan
bilmişim
Я
знал
твои
объятия
родины
Ben
seni
varlığınla
Я
тебя
своим
присутствием
Ben
seni
yokluğunla
Я
тебя
с
твоим
отсутствием
Ben
seni
her
durumda
sevmişim
Я
любил
тебя
в
любом
случае
Sen
bunu
görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Hakkını
vermesen
de
Даже
если
ты
не
отдашь
ему
должное
Ben
senin
kollarını
vatan
bilmişim
Я
знал
твои
объятия
родины
Ben
seni
varlığınla
Я
тебя
своим
присутствием
Ben
seni
yokluğunla
Я
тебя
с
твоим
отсутствием
Ben
seni
her
durumda
sevmişim
Я
любил
тебя
в
любом
случае
Sen
bunu
görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Hakkını
vermesen
de
Даже
если
ты
не
отдашь
ему
должное
Ben
senin
kollarını
vatan
bilmişim
Я
знал
твои
объятия
родины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayla çelik, Gökhan Tepe
Album
Beyaz
date de sortie
09-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.