Paroles et traduction Ebru Gündeş - Ölümsüz Aşklar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölümsüz Aşklar
Immortal Love
Bu
gül
bahçesinde
kaç
günlük
ömrün
var
In
this
rose
garden,
how
long
will
you
live
Solmadan
yaşarsan
şöyle
bir
an
kadar
If
you
live
without
fading,
just
for
a
moment
Koca
hayat
dediğin
birkaç
hatıra
Your
whole
life
is
just
a
few
memories
Bir
gülle
bahar
gelmez,
baksana
etrafına
Spring
doesn't
come
with
a
rose,
look
around
you
Koca
hayat
dediğin
birkaç
hatıra
Your
whole
life
is
just
a
few
memories
Bir
gülle
bahar
gelmez,
baksana
etrafına
Spring
doesn't
come
with
a
rose,
look
around
you
Nice
sultanlar
orda,
kara
toprak
altında
So
many
sultans
there,
under
the
dark
soil
Sana
mı
kalacak
dünya?
Will
the
world
be
yours
forever?
Hayata
sövende
çok,
ölüme
gülen
de
çok
There
are
many
who
curse
life,
and
many
who
laugh
at
death
Ahh
bunu
tatmayan
yok...
Alas,
no
one
has
escaped
this...
Ölümsüz
aşklar
var
da,
There
are
immortal
loves,
Ölmeyen
aşık
var
mı?
But
is
there
an
immortal
lover?
Güvenme
gençliğine,
Don't
trust
your
youth,
Ölen
hep
ihtiyar
mı?
Is
it
only
the
old
who
die?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ravi Incigöz
Album
Evet
date de sortie
25-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.