Ebru Gündeş - Ölümsüz Aşklar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Ölümsüz Aşklar




Ölümsüz Aşklar
Immortal Love
Bu gül bahçesinde kaç günlük ömrün var
In this rose garden, how long will you live
Solmadan yaşarsan şöyle bir an kadar
If you live without fading, just for a moment
Koca hayat dediğin birkaç hatıra
Your whole life is just a few memories
Bir gülle bahar gelmez, baksana etrafına
Spring doesn't come with a rose, look around you
Koca hayat dediğin birkaç hatıra
Your whole life is just a few memories
Bir gülle bahar gelmez, baksana etrafına
Spring doesn't come with a rose, look around you
Nice sultanlar orda, kara toprak altında
So many sultans there, under the dark soil
Sana kalacak dünya?
Will the world be yours forever?
Hayata sövende çok, ölüme gülen de çok
There are many who curse life, and many who laugh at death
Ahh bunu tatmayan yok...
Alas, no one has escaped this...
Ölümsüz aşklar var da,
There are immortal loves,
Ölmeyen aşık var mı?
But is there an immortal lover?
Güvenme gençliğine,
Don't trust your youth,
Ölen hep ihtiyar mı?
Is it only the old who die?





Writer(s): Ravi Incigöz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.