Ebru Gündeş - Şarkım Vardı - traduction des paroles en anglais

Şarkım Vardı - Ebru Gündeştraduction en anglais




Şarkım Vardı
My Song
Sana söyleyecek bir şarkım vardı
I had a song for you
Bu şarkı senindi dinlemedin ki
This song was yours, but you didn't listen
Tanrı'dan benim de dileğim vardı
I had a wish from God
Hep senin içindi bilemedin ki
It was always for you, but you didn't know
Tanrı'dan benim de dileğim vardı
I had a wish from God
Hep senin içindi bilemedin ki
It was always for you, but you didn't know
Gizlerken kalbimde sonsuz sevgimi
Hiding my endless love in my heart
Kucaklar sarardım senin resmini
I would hug your picture and kiss it
Ümitle hasretle beklerken seni
Waiting for you with hope and longing
Gözümde yaştın sen bilemedin ki
You were the tears in my eyes, but you didn't know
Canımı canına katarcasına
Joining my soul to yours
Yoluna ömrümü atarcasına
Throwing my life away for your path
Sevmiştim ben seni taparcasına
I loved you as if you were a deity
Ne yazık sen beni anlamadın ki
But unfortunately, you didn't understand me
Yıldızlar süslerken sensiz geceyi
As the stars adorned the night without you
Aşkınla işlerdim binbir heceyi
I would craft a thousand words with your love
Ve sana yapmıştım ben bu besteyi
And I made this melody for you
Dilimde hep sendin bilemedin ki
My tongue always spoke of you, but you didn't know
Ve sana yapmıştım ben bu besteyi
And I made this melody for you
Dilimde hep sendin bilemedin ki
My tongue always spoke of you, but you didn't know
Gizlerken kalbimde sonsuz sevgimi
Hiding my endless love in my heart
Kucaklar sarardım senin resmini
I would hug your picture and kiss it
Ümitle hasretle beklerken seni
Waiting for you with hope and longing
Gözümde yaştın sen bilemedin ki
You were the tears in my eyes, but you didn't know
Canımı canına katarcasına
Joining my soul to yours
Yoluna ömrümü atarcasına
Throwing my life away for your path
Sevmiştim ben seni taparcasına
I loved you as if you were a deity
Ne yazık sen beni anlamadın ki
But unfortunately, you didn't understand me





Writer(s): SELCUK TEKAY, AHMET SELCUK ILKAN

Ebru Gündeş - Ebru Gündeş 10 Muhteşem Yıl Box Set
Album
Ebru Gündeş 10 Muhteşem Yıl Box Set
date de sortie
21-10-2013

1 Dön Ne Olur
2 Şarkım Vardı
3 Bir İnat Uğruna (Muallaktayım)
4 Ben Daha Büyümedim
5 Annem İçin
6 Sevdim İnkar Etmedim
7 Vazgeçemem - Remix
8 Harem Ağası
9 Niyetini Bozma
10 Eğlende Gel
11 Ölü Bir Deniz
12 Kurşun Yerine
13 Unutma Sakın
14 Gurur
15 Vazgeçemem
16 Sırnaşık Sevgili
17 Karayağızım
18 Aldırma Gönül
19 Bir Dolu Efkardayım
20 Tatlı Bela (Tatlı Tatlı)
21 Ceza
22 Yakışıklı
23 Kurtlar Sofrası
24 Ben Yokum Bu İşte
25 Tutsak
26 İçimde Hasretin (Gönlüm Takıldı)
27 Sen Olsaydın
28 Gül Koklarmıyım
29 Yalancı Bahar
30 Herkes Yaralı
31 Efkar
32 Ahdım Olsun
33 Ben İnsan Değil Miyim
34 Sevme Yanarsın
35 Aman Kimseler Duymasın
36 Ben Aşkı Ölümsüz Bilenlerdenim
37 Ölüyorum Kederimden
38 Yaralım
39 Arayı Soğutmayalım
40 Koca Dünya
41 Beterin Beteri Var
42 Kurban Olam Yaradana (Beni Mi Buldun)
43 Bana Öyle Gel (Herşeye Hazır Ol)
44 Tutuştu Yüreğim (Söz Yokmuş Gibi)
45 Yalnızlık Burcu
46 Hayat Mı Bu
47 Sensizim
48 Hayret Birşeysin
49 Demir Attım
50 Sen Allah'ın Bir Lütfusun
51 Gel Diyemem
52 Tövbekar
53 Yorgun Geceler
54 Çok Mu Gördünüz
55 İyi Günde Kötü Günde
56 Şimdi Git Güle Güle
57 Tanrı Misafiri
58 Herşey Seni Hatırlatıyor
59 Dünya
60 Tazem
61 Unuturum - Kabahatin Çoğu Sende
62 Yalan
63 Hata
64 Çingenem
65 Özledim Seni
66 Gezme Ceylan
67 Erkekler
68 Affet
69 Deli Deli
70 Anlatamam
71 Mümkünse
72 Ben Olmayınca
73 Sevmekten Gidince
74 Erkeksen Söyle
75 Yanar Döner Geceler
76 Alev Alev
77 Biliyorsun
78 Senin Olmaya Geldim
79 Allah Seninle Olsun - Sonun Olurum
80 Benim Dünyam
81 Telafi
82 Seni Seviyorum
83 Akıllı Ol
84 Deli Divane
85 Beni Mi Buldun
86 Dayanamıyorum
87 Elimiz Mahkum
88 Unutuverdim
89 Fırtınalar
90 Esirgeme Benden
91 Kaybedenler
92 Şıp Sevdi (Sakın Ha)
93 Menekşe Kokulu Yarim
94 Yüce Dağ Başında
95 Güller Arasında
96 Yalanmıydı
97 Hoşgörsen
98 Uyu Demeye Geldim
99 Yeşil Ördek
100 İki Gözüm İki Bulut

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.