Ebru Gündeş - Araftayım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Araftayım




Bugün yaşıyorsam
Если я живу сегодня
Yarın beni vuracak
Он застрелит меня завтра
Aşk kokan yatağımın yalnız tarafı
Одинокая сторона моей кровати Пахнет Любовью
Biliyorum susacak
Я знаю, он заткнется.
Bir yerde haklılığım
Где-то он прав, я
Bende hata yaptımlara bırakıp lafı
Я сделал ошибку, оставив слово
Ben, Sen yokken her yerde
Я везде, пока тебя нет.
Ya da hiçbir yerdeyim
Или я нигде
Merak edersen eğer
Интересно, если вы
Neredeyim kiminleyim
Где я, с кем я
Şimdilik araftayım
Пока я в чистилище
Firardayım
Я в бегах
Hastayım hatta
Болею даже
Kimbilir kaç bahar sonra iyileşir yürek
Кто знает, сколько весной после исцелит сердце
Bir haftayım On Günüm Son Günüm hatta
У меня неделя, десять дней, последний день.
Belki ölmek için bile yardımın gerek
Возможно, вам даже нужна ваша помощь, чтобы умереть
Şimdilik araftayım
Пока я в чистилище
Firardayım
Я в бегах
Hastayım hatta
Болею даже
Kimbilir kaç bahar sonra iyileşir yürek
Кто знает, сколько весной после исцелит сердце
Bir haftayım On Günüm Son Günüm hatta
У меня неделя, десять дней, последний день.
Belki ölmek için bile yardımın gerek
Возможно, вам даже нужна ваша помощь, чтобы умереть
Bugün yaşıyorsam
Если я живу сегодня
Yarın beni vuracak
Он застрелит меня завтра
Aşk kokan yatağımın yalnız tarafı
Одинокая сторона моей кровати Пахнет Любовью
Biliyorum susacak
Я знаю, он заткнется.
Bir yerde haklılığım
Где-то он прав, я
Bende hata yaptımlara bırakıp lafı
Я сделал ошибку, оставив слово
Ben, Sen yokken her yerde
Я везде, пока тебя нет.
Ya da hiçbir yerdeyim
Или я нигде
Merak edersen eğer
Интересно, если вы
Neredeyim kiminleyim
Где я, с кем я
Şimdilik araftayım
Пока я в чистилище
Firardayım
Я в бегах
Hastayım hatta
Болею даже
Kimbilir kaç bahar sonra iyileşir yürek
Кто знает, сколько весной после исцелит сердце
Bir haftayım On Günüm Son Günüm hatta
У меня неделя, десять дней, последний день.
Belki ölmek için bile yardımın gerek
Возможно, вам даже нужна ваша помощь, чтобы умереть
Şimdilik araftayım
Пока я в чистилище
Firardayım
Я в бегах
Hastayım hatta
Болею даже
Kimbilir kaç bahar sonra iyileşir yürek
Кто знает, сколько весной после исцелит сердце
Bir haftayım On Günüm Son Günüm hatta
У меня неделя, десять дней, последний день.
Belki ölmek için bile yardımın gerek
Возможно, вам даже нужна ваша помощь, чтобы умереть





Writer(s): gökhan tepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.