Ebru Polat - Bir Dakika - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Polat - Bir Dakika




Bir Dakika
A Minute
Yanına, yanağına
To your side, to your cheek
Odana, yatağına
To your room, to your bed
Saçına kokusuna bayıldın al sana
Am I the decoration you adored? Here you go
Dekormuş bilemedim
I don't know if it's decor
Skormuş çözemedim
I don't know if it's score
Rekor denemesiymiş anlamadım yuh bana
I didn't understand, you're trying to break a record, shame on me
Yanına, yanağına
To your side, to your cheek
Odana, yatağına
To your room, to your bed
Saçına kokusuna bayıldın al sana
Am I the decoration you adored? Here you go
Dekormuş bilemedim
I don't know if it's decor
Skormuş çözemedim
I don't know if it's score
Rekor denemesiymiş anlamadım yuh bana
I didn't understand, you're trying to break a record, shame on me
Görmedi saçımı boyattım fark etmedi
You didn't notice after I dyed my hair
Mumlar yaktım o gece eve bile gelmedi
I lit candles, but you didn't even come home that night
Buyur burdan yak
Come on, burn from here
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Yanına, yanağına
To your side, to your cheek
Odana, yatağına
To your room, to your bed
Saçına kokusuna bayıldın al sana
Am I the decoration you adored? Here you go
Dekormuş bilemedim
I don't know if it's decor
Skormuş çözemedim
I don't know if it's score
Rekor denemesiymiş anlamadım yuh bana
I didn't understand, you're trying to break a record, shame on me
Görmedi saçımı boyattım fark etmedi
You didn't notice after I dyed my hair
Mumlar yaktım o gece eve bile gelmedi
I lit candles, but you didn't even come home that night
Buyur burdan yak
Come on, burn from here
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone
Çok sustum, çok dinledim bir dakika
I was so quiet, I listened so much, for a minute
Sen çaldın, sen söyledin bir dakika
You stole it and spoke, for a minute
Yanında kalmam bir dakika daha
I won't stay with you another minute
Kapa gözünü bak yokum, yokum
Open your eyes, I'm gone, I'm gone





Writer(s): Huseyin Cebisci, Efe Demiryoguran, Gokhan Tumkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.