Paroles et traduction Ebru Polat - Kaçın Kurasıyım
Kaçın Kurasıyım
You've escaped
Geldiğin
gün
kapıma
The
day
you
arrived
Bir
değil
binbir
yemin
ettin
You
made
a
thousand
and
one
promises
Şimdi
neden
böyle
oldu?
Why
is
it
like
this
now?
Anlamsızmış
senin
sevgin
Your
love
meant
nothing
Bunca
yıl,
ah,
boşuna
All
these
years,
oh,
in
vain
Sevgi
diye,
aşk
diye
kandım
I
was
fooled,
by
so-called
love
Anladım
ki
her
şey
yalan
I
realized
that
it
was
all
a
lie
Kandırıyorsun,
inanmam
You're
trying
to
fool
me,
but
I
don't
believe
you
Sokağın
başından
geç,
görürsün
Walk
past
the
street
Bendeki
seni
öldürürsün
I'll
kill
whatever's
left
of
you
in
me
Karşıma
geçip
yalvarınca
You'll
make
the
whole
neighborhood
laugh
Mahalleyi
sana
güldürürsün
When
you
ask
for
forgiveness
Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım
I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love
Bir
değil
binbir
ahlıyım
I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times
Anam
beni
kız
doğurmuş
ama
My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım
I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love
Bir
değil
binbir
ahlıyım
I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times
Anam
beni
kız
doğurmuş
ama
My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
Geldiğin
gün
kapıma
The
day
you
arrived
Bir
değil
binbir
yemin
ettin
You
made
a
thousand
and
one
promises
Şimdi
neden
böyle
oldu?
Why
is
it
like
this
now?
Anlamsızmış
senin
sevgin
Your
love
meant
nothing
Bunca
yıl,
ah,
boşuna
All
these
years,
oh,
in
vain
Sevgi
diye,
aşk
diye
kandım
I
was
fooled,
by
so-called
love
Anladım
ki
her
şey
yalan
I
realized
that
it
was
all
a
lie
Kandırıyorsun,
inanmam
You're
trying
to
fool
me,
but
I
don't
believe
you
Sokağın
başından
geç,
görürsün
Walk
past
the
street
Bendeki
seni
öldürürsün
I'll
kill
whatever's
left
of
you
in
me
Karşıma
geçip
yalvarınca
You'll
make
the
whole
neighborhood
laugh
Mahalleyi
sana
güldürürsün
When
you
ask
for
forgiveness
Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım
I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love
Bir
değil
binbir
ahlıyım
I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times
Anam
beni
kız
doğurmuş
ama
My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım
I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love
Bir
değil
binbir
ahlıyım
I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times
Anam
beni
kız
doğurmuş
ama
My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
(Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım)
(I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love)
(Bir
değil
binbir
ahlıyım)
(I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times)
(Anam
beni
kız
doğurmuş
ama)
(My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl)
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
Kaçın
kurasıyım,
aşk
cezasıyım
I
am
the
scapegoat,
the
price
of
love
Bir
değil
binbir
ahlıyım
I
am
the
one
who's
been
wronged
a
thousand
and
one
times
Anam
beni
kız
doğurmuş
ama
My
mother
gave
birth
to
me
as
a
girl
Senden
daha
delikanlıyım
But
I
am
more
of
a
man
than
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.