Paroles et traduction Ebru Yaşar - Ateşim Var Külüm Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşim Var Külüm Yok
My Heart Is Burning, I Have No Ashes
Karşıdan
gel
göreyim
Come
from
across
so
I
can
see
you
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Saçın
uzun
öreyim
Let
me
braid
your
long
hair
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Senin
gibi
zalime
For
a
cruel
heart
like
yours
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Nasıl
gönül
vereyim
How
can
I
give
my
whole
heart
to
you?
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Atladım
geçtim
taştan
I've
stepped
over
stones
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Yaşmağım
düştü
baştan
My
veil
fell
from
my
head
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Merhamet
yok
mu
sende?
Is
there
no
mercy
in
you?
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Gözüm
kurudu
yaştan
My
eyes
are
dry
from
crying
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Azizim
sefa
geldin
My
dear,
you've
brought
joy
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Hoş
geldin
sefa
geldin
Welcome,
welcome
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Ne
ben
öldüm
kurtuldum
Neither
have
I
died
and
been
freed
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Ne
sevdin
sefa
verdin
Nor
have
you
loved
or
given
joy
Gel
gel
amman
Come,
come,
my
love
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ateşim
var
külüm
yok
My
heart
is
burning,
but
I
have
no
ashes
Bülbül
oldum
gülüm
yok
I'm
a
nightingale,
but
I
have
no
rose
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Ben
bu
aşka
düşeli
Since
I
fell
in
love
Ağlamadık
günüm
yok
yok
There
hasn't
been
a
day
without
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suat Sayın
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.