Ebru Yaşar - Bu İş Olmalı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Bu İş Olmalı




Bu İş Olmalı
This Has To Be It
Aşk kitabı bitti derken
I thought our love story was over
Tüm sevenler gitti derken
I thought all the lovers had gone
Bir sevdaya düştüm birden
Then I fell in love all of a sudden
Yandı bu yürek
This heart burned
Sen istedin düştüm aşka
You wanted it, I fell in love
Yar sevmenin tadı başka
The taste of love is different, my love
Bu seferki bir bambaşka
This time it’s completely different
Yandı bu yürek
This heart burned
Ah rahat yüzü yok bana
Oh, there is no peace for me
Uykularım çok bana
I have so many sleepless nights
Ne haldeyim bir sor bana
Ask me what state I'm in
Ah böyle hayat zor bana
Oh, life is hard for me this way
Günışığı ol bana
Be a ray of sunshine for me
Gel şansını hiç zorlama
Don't push your luck
Derde düştüm derman bulayım
I fell into trouble, I need to find a cure
Gözlerinden ilacımı alayım
I'll take my medicine from your eyes
Aşk yolunda ne bahtı karayım
What fate will I have on the road of love?
Bu olmalı yar
This has to be it, my love
Uzağımda ben nasıl bulayım
How can I find you when you’re far away?
Her adımda yine sana varayım
With every step, I'll reach you again
Gönül ister deli dolu sarayım
My heart desires a crazy, full palace
Bu olmalı yar bana
This has to be it, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.