Ebru Yaşar - Evlendi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Evlendi




Evlendi
Он женился
Dün gece uykudan uyandım yine
Прошлой ночью я снова проснулась,
Aklıma zamansız gidişin geldi
Внезапно вспомнила твой уход.
Yeniden yaşadım o kara günü
Снова пережила тот черный день,
Bağrımı bin parça edesim geldi
Сердце мое разрывалось на части.
Evlendi çocuğu oldu diyorlar
Говорят, он женился, у него ребенок,
Pişmanlık duymaktan soldu diyorlar
Говорят, он иссох от сожаления.
Evlendi çocuğu oldu diyorlar
Говорят, он женился, у него ребенок,
Pişmanlık duymaktan soldu diyorlar
Говорят, он иссох от сожаления.
Gözleri yaşlarla doldu diyorlar
Говорят, его глаза полны слез,
Yoluna bakmaktan soldu diyorlar
Говорят, он угасает, глядя вдаль.
Gözleri yaşlarla doldu diyorlar
Говорят, его глаза полны слез,
Çıkıpta yanına gidesim geldi
Так и хочется прибежать к тебе,
Gidipte yanında ölesim geldi
Так и хочется умереть рядом с тобой.
Her gece bu kahır her gün bu azap
Каждую ночь эта тоска, каждый день эта мука,
Teselli etmiyor resmine bakmak
Даже твой портрет меня не утешает.
Ne yapsam imkansız seni unutmak
Что бы я ни делала, невозможно тебя забыть,
Bağrımı bin parça edesim geldi
Сердце мое разрывается на части.
Evlendi çocuğu oldu diyorlar
Говорят, он женился, у него ребенок,
Pişmanlık duymaktan soldu diyorlar
Говорят, он иссох от сожаления.
Evlendi çocuğu oldu diyorlar
Говорят, он женился, у него ребенок,
Pişmanlık duymaktan soldu diyorlar
Говорят, он иссох от сожаления.
Gözleri yaşlarla doldu diyorlar
Говорят, его глаза полны слез,
Yoluna bakmaktan soldu diyorlar
Говорят, он угасает, глядя вдаль.
Gözleri yaşlarla doldu diyorlar
Говорят, его глаза полны слез,
Çıkıpta yanına gidesim geldi
Так и хочется прибежать к тебе,
Gidipte yanında ölesim geldi
Так и хочется умереть рядом с тобой.





Writer(s): Yavuz Durmus, Ali Tekinture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.