Ebru Yaşar - Gidişin Ölüm Fermanı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Gidişin Ölüm Fermanı




Gidişin Ölüm Fermanı
Your Departure is the Death Summons
Ben seni kaybetmek istemedimki
I never wanted to lose you
Sevilmek varken kahrolmak neden
Why suffer when I could be loved
Bile bile seni incitmedimki
I never meant to hurt you
Sarilmak varken aglamak neden
Why weep when we could be holding each other
Gel etme eyleme ne olur terketme
Don't do this, please don't leave
ölümüne sevmisken ne olur dur gitme
While I love you unconditionally, don't leave, stop
Gidisin ölüm fermani
Your departure is the death summons
Varligin derdin dermani
Your presence is the cure for my sorrow
Söküp aldin sen giderken bedenimdeki son cani
You took my last breath when you left
Ben sana birtanem git demedimki
I never told you to go, my only one
Bu aski bos yere yik demedimki
I never told you to destroy this love so pointlessly
Bile bile seni incitmedimki
I never meant to hurt you
Sarilmak varken ayrilmak neden
Why separate, when we could be embracing
Gel etme eyleme ne olur terketme
Don't do this, please don't leave
ölümüne sevmisken ne olur dur gitme
While I love you unconditionally, don't leave, stop
Gidisin ölüm fermani
Your departure is the death summons
Varligin derdin dermani
Your presence is the cure for my sorrow
Söküp aldin sen giderken bedenimdeki son cani
You took my last breath when you left






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.