Ebru Yaşar - Gözlerimde Gece Oldu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Gözlerimde Gece Oldu




Gözlerimde Gece Oldu
Night Has Come to My Eyes
Sevdanın ateşiyle ben bir daha yanmayacaktım
I vowed I would never again be burned by the fire of love
Gözüm sende gönlüm sende
My eyes on you, my heart on you
Böyle kör olmayacaktım
I would not be blinded like this
Sonra dönüp kendime lanet edip kızmayacaktım
And then I would not turn and curse and scold myself
Aşk bende sen ellerde hayat geçmez
In love with you, but you are with others, life is unbearable
Gözlerimde gece oldu
Night has come to my eyes
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
He neither loved nor forgot, he just left me by the side of the road
Son aşkımsın demişti, sonum oldu
He said you were my last love, but you were my end
Bundan sonra ona dönemem artık
I can't go back to him now
Gözlerimde sendeyim.com gece oldu
My eyes are on you.com, night has come
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
He neither loved nor forgot, he just left me by the side of the road
Son aşkımsın demişti, sonum oldu
He said you were my last love, but you were my end
Bundan sonra ona dönemem artık
I can't go back to him now
Sende seveceksin elbet, belki bugün belki yarın
You will love someone else one day, maybe today, maybe tomorrow
Hayat hesabını sorar yanına kalmaz ahlarım
Life will settle the score, my cries will not go unanswered
Hızlı koştum peşinden çok yoruldum sendin insafsız
I ran after you, but I grew weary, you were so cruel
Bir daha inanmak yok sana artık
I will never believe you again
Gözlerimde gece oldu
Night has come to my eyes
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
He neither loved nor forgot, he just left me by the side of the road
Son aşkımsın demişti, sonum oldu
He said you were my last love, but you were my end
Bundan sonra ona dönemem artık
I can't go back to him now
Gözlerimde gece oldu
Night has come to my eyes
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
He neither loved nor forgot, he just left me by the side of the road
Son aşkımsın demişti, sonum oldu
He said you were my last love, but you were my end
Bundan sonra ona dönemem artık
I can't go back to him now
Gözlerimde gece oldu
Night has come to my eyes
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
He neither loved nor forgot, he just left me by the side of the road
Son aşkımsın demişti, sonum oldu
He said you were my last love, but you were my end
Bundan sonra ona dönemem artık
I can't go back to him now





Writer(s): Ebru Yaşar, Kyriakos Papadopoulos, Yıldız Tilbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.