Paroles et traduction Ebru Yaşar - Haddinden Fazla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acıları
ikiye
katladım
aklım
sende
I
have
doubled
my
sorrows
with
my
mind
on
you
Umurumda
değil
artık
ne
varsa
kaderde
I
don't
care
anymore
whatever
is
in
fate
Gideceksen
yine
git
bir
haber
ver
de
If
you
are
going
to
go
again,
just
give
me
a
message
Gururu
boş
ver
hele
sen
haber
ver
aşktan
Forget
about
pride,
just
give
me
a
message
about
love
Aşkın
kitabı
yazılmıyor
ki
yeni
baştan
The
book
of
love
cannot
be
rewritten
from
the
beginning
Sil
üçüncü
şahısları
el
kalbi
taştan
Delete
the
third
person,
your
heart
is
made
of
stone
Haddinden
fazla
sevdim
seni
ben
I
loved
you
too
much
Çıkarsız
her
şeyden
ve
herkesten
Selflessly,
from
everything
and
everyone
Bir
umut
ya
hani
sen
de
özlersen
A
hope,
what
if
you
miss
me
too
Anahtar
yerinde
dönmek
istersen
The
key
is
still
there
if
you
want
to
come
back
Haddinden
fazla
sevdim
seni
ben
I
loved
you
too
much
Çıkarsız
her
şeyden
ve
herkesten
Selflessly,
from
everything
and
everyone
Bir
umut
ya
hani
sen
de
özlersen
A
hope,
what
if
you
miss
me
too
Anahtar
yerinde
dönmek
istersen
The
key
is
still
there
if
you
want
to
come
back
Kapıları
sana
araladım
gurur
yerde
I
opened
the
doors
for
you,
pride
is
on
the
ground
Kimseyi
yerine
koyamadım
malum
yerde
I
couldn't
put
anyone
in
your
place,
you
know
where
Gideceksen
yine
git
bir
haber
ver
de
If
you
are
going
to
go
again,
just
give
me
a
message
Gururu
boş
ver
hele
sen
haber
ver
aşktan
Forget
about
pride,
just
give
me
a
message
about
love
Aşkın
kitabı
yazılmıyor
ki
yeni
baştan
The
book
of
love
cannot
be
rewritten
from
the
beginning
Sil
üçüncü
şahısları
el
kalbi
taştan
Delete
the
third
person,
your
heart
is
made
of
stone
Haddinden
fazla
sevdim
seni
ben
I
loved
you
too
much
Çıkarsız
her
şeyden
ve
herkesten
Selflessly,
from
everything
and
everyone
Bir
umut
ya
hani
sen
de
özlersen
A
hope,
what
if
you
miss
me
too
Anahtar
yerinde
dönmek
istersen
The
key
is
still
there
if
you
want
to
come
back
Haddinden
fazla
sevdim
seni
ben
I
loved
you
too
much
Çıkarsız
her
şeyden
ve
herkesten
Selflessly,
from
everything
and
everyone
Bir
umut
ya
hani
sen
de
özlersen
A
hope,
what
if
you
miss
me
too
Anahtar
yerinde
dönmek
istersen
The
key
is
still
there
if
you
want
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Ahmet Fouad, Onur Murat Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.