Paroles et traduction Ebru Yaşar - Havadan Sudan
Havadan Sudan
Tears of Heaven
Bu
kadar
emek
vermişken
Having
worked
so
hard
Bu
kadar
çok
sevmişken
Having
loved
so
much
Seni
kendime
katmışken
Having
made
you
a
part
of
me
Gitmek
bana
ağır
geliyor
It
is
hard
for
me
to
leave
Çaresi
yok
sanma
sakın
onarılmaz
mı?
Don’t
think
for
a
moment
that
there
is
no
remedy,
can
it
not
be
fixed?
Her
gece
dua
ettim
duyulmaz
mı?
I
have
prayed
every
night,
can
it
not
be
heard?
Yanlışlar
yapmadık
affedilmeyecek
We
have
not
committed
any
unforgivable
wrongs
Ne
sen
ne
de
ben
Neither
you
nor
I
Çıkmasam
hayatından
bir
köşede
kalsam
If
I
could
stay
in
your
life
in
a
corner
İster
arkadaşın
ister
sevgilin
olsam
Whether
as
a
friend
or
as
a
lover
Arada
görsem
yüzünü
sadece
konuşsam
If
I
could
see
you
sometimes
and
just
talk
Havadan
ya
da
sudan
From
the
air
or
from
the
water
Çıkmasam
hayatından
bir
köşede
kalsam
If
I
could
stay
in
your
life
in
a
corner
İster
arkadaşın
ister
sevgilin
olsam
Whether
as
a
friend
or
as
a
lover
Arada
görsem
yüzünü
sadece
konuşsam
If
I
could
see
you
sometimes
and
just
talk
Havadan
ya
da
sudan
From
the
air
or
from
the
water
Çaresi
yok
sanma
sakın
onarılmaz
mı?
Don’t
think
for
a
moment
that
there
is
no
remedy,
can
it
not
be
fixed?
Her
gece
dua
ettim
duyulmaz
mı?
I
have
prayed
every
night,
can
it
not
be
heard?
Yanlışlar
yapmadık
affedilmeyecek
We
have
not
committed
any
unforgivable
wrongs
Ne
sen
ne
de
ben
Neither
you
nor
I
Çıkmasam
hayatından
bir
köşede
kalsam
If
I
could
stay
in
your
life
in
a
corner
İster
arkadaşın
ister
sevgilin
olsam
Whether
as
a
friend
or
as
a
lover
Arada
görsem
yüzünü
sadece
konuşsam
If
I
could
see
you
sometimes
and
just
talk
Havadan
ya
da
sudan
From
the
air
or
from
the
water
Çıkmasam
hayatından
bir
köşede
kalsam
If
I
could
stay
in
your
life
in
a
corner
İster
arkadaşın
ister
sevgilin
olsam
Whether
as
a
friend
or
as
a
lover
Arada
görsem
yüzünü
sadece
konuşsam
If
I
could
see
you
sometimes
and
just
talk
Havadan
ya
da
sudan
From
the
air
or
from
the
water
Çıkmasam
hayatından
bir
köşede
kalsam
If
I
could
stay
in
your
life
in
a
corner
İster
arkadaşın
ister
sevgilin
olsam
Whether
as
a
friend
or
as
a
lover
Arada
görsem
yüzünü
sadece
konuşsam
If
I
could
see
you
sometimes
and
just
talk
Havadan
ya
da
sudan
From
the
air
or
from
the
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ebru yaşar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.