Ebru Yaşar - Kararsızım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Kararsızım




Kararsızım
Undecided
Kaderde varsa bizim payımız susmak
If fate has our share in silence
Demek ki her şey eksik değerde
Then something must be missing
Tuhaf bu halin güvendiğin aklın nerde
This situation is strange, where is the mind you trust
Sığındığın yanlış bi gölge
You took refuge in a false shadow
Gelemedin kendine sen belki de bilerek
Maybe you didn't come around on purpose
Bir adım at yanlışından vazgeçerek
Take a step, give up your mistakes
Yeni değil ayrılık çok eski bir gelenek
Separation is not new, it is a very old tradition
Sözüm ona gidiyorsun istemeyerek
You say you are leaving against your will
Son sözler dayanır yakında kapıya
Soon will come the last words at the door
Çok zor gelecek sana da bana da mutlaka
It will be very difficult for us both, definitely
Bi süre bu yükü taşırım önce sen git
I will carry this burden for a while, you go first
Ben çok kararsızım
I am very indecisive
Son sözler dayanır yakında kapıya
Soon will come the last words at the door
Çok zor gelecek sana da bana da mutlaka
It will be very difficult for us both, definitely
Bi süre bu yükü taşırım önce sen git
I will carry this burden for a while, you go first
Ben çok kararsızım
I am very indecisive
Kaderde varsa bizim payımız susmak
If fate has our share in silence
Demek ki her şey eksik değerde
Then something must be missing
Tuhaf bu halin güvendiğin aklın nerde
This situation is strange, where is the mind you trust
Sığındığın yanlış bi gölge
You took refuge in a false shadow
Gelemedin kendine sen belki de bilerek
Maybe you didn't come around on purpose
Bir adım at yanlışından vazgeçerek
Take a step, give up your mistakes
Yeni değil ayrılık çok eski bir gelenek
Separation is not new, it is a very old tradition
Sözüm ona gidiyorsun istemeyerek
You say you are leaving against your will
Son sözler dayanır yakında kapıya
Soon will come the last words at the door
Çok zor gelecek sana da bana da mutlaka
It will be very difficult for us both, definitely
Bi süre bu yükü taşırım önce sen git
I will carry this burden for a while, you go first
Ben çok kararsızım
I am very indecisive
Son sözler dayanır yakında kapıya
Soon will come the last words at the door
Çok zor gelecek sana da bana da mutlaka
It will be very difficult for us both, definitely
Bi süre bu yükü taşırım önce sen git
I will carry this burden for a while, you go first
Ben çok kararsızım
I am very indecisive





Writer(s): Sinan Akçıl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.