Paroles et traduction Ebru Yaşar - Kuslar
Gün
oldu
harman
oldum
Настал
день,
и
я
стала
полем
скошенной
пшеницы,
Hasretinle
savruldum
Разбросанной
твоей
тоской.
Senin
için
yandım
durdum
yâr,
yâr
Я
сгорала
по
тебе,
мой
дорогой,
мой
дорогой...
Bir
vardın
bir
yok
oldun
Ты
был,
и
вдруг
тебя
нет.
Dün
benimdin,
kimin
oldun?
Вчера
ты
был
моим,
чьим
ты
стал?
Kuşlar
gibi
kayboldun
yâr,
yâr
Ты
исчез,
как
птицы,
мой
дорогой,
мой
дорогой...
Kuşlar
ötün
gayrı
Пусть
поют
птицы,
Yâr
sesimi
duymaz
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
не
слышит
моего
голоса,
увы,
увы...
Yollar
bitin
gayrı
Пусть
закончатся
дороги,
Yâr
gözümde
tüter
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
мерещится
в
моих
глазах,
увы,
увы...
Bölük
bölük
uykularım
Мой
сон
разорван
на
части,
Yine
isyanlardayım
Я
снова
в
отчаянии.
Kuşlar
ötün
gayrı
Пусть
поют
птицы,
Yâr
sesimi
duymaz
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
не
слышит
моего
голоса,
увы,
увы...
Yollar
bitin
gayrı
Пусть
закончатся
дороги,
Yâr
gözümde
tüter
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
мерещится
в
моих
глазах,
увы,
увы...
Bölük
bölük
uykularım
Мой
сон
разорван
на
части,
Yine
isyanlardayım
Я
снова
в
отчаянии.
Dört
duvar
dört
bir
yanım
Четыре
стены
вокруг
меня,
Ah
zindanım
ah
yasağım
Ах,
моя
темница,
ах,
моя
тюрьма.
Hasretinle
yanar
canım
yâr,
yâr
Моя
душа
горит
твоей
тоской,
мой
дорогой,
мой
дорогой...
Bir
vardın
bir
yok
oldun
Ты
был,
и
вдруг
тебя
нет.
Dün
benimdin,
kimin
oldun?
Вчера
ты
был
моим,
чьим
ты
стал?
Kuşlar
gibi
kayboldun
yâr,
yâr
Ты
исчез,
как
птицы,
мой
дорогой,
мой
дорогой...
Kuşlar
ötün
gayrı
Пусть
поют
птицы,
Yâr
sesimi
duymaz
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
не
слышит
моего
голоса,
увы,
увы...
Yollar
bitin
gayrı
Пусть
закончатся
дороги,
Yâr
gözümde
tüter
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
мерещится
в
моих
глазах,
увы,
увы...
Bölük
bölük
uykularım
Мой
сон
разорван
на
части,
Yine
isyanlardayım
Я
снова
в
отчаянии.
Kuşlar
ötün
gayrı
Пусть
поют
птицы,
Yâr
sesimi
duymaz
oldu
vay
vay
Мой
дорогой
не
слышит
моего
голоса,
увы,
увы...
Yollar
bitin
gayrı...
Пусть
закончатся
дороги...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Ferhan Cobanoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.