Paroles et traduction Ebru Yaşar - Ne Doktorlar Ne Mühendisler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Doktorlar Ne Mühendisler
Neither Doctors Nor Engineers
Sanma
beni
sakın
kız
kurusu
Don't
think
I'm
a
spinster
just
because
Eğri
çıkıyor
en
doğrusu
The
straightest
path
always
bends
Pastane
diyerek
gittiğim
yerler
The
places
I
go
to
thinking
they're
pastry
shops
Ya
Yıldız
Parkı
ya
Beykoz
Korosu
Are
either
Yıldız
Parkı
or
Beykoz
Korosu
Sanma
beni
sakın
kız
kurusu
Don't
think
I'm
a
spinster
just
because
Eğri
çıkıyor
en
doğrusu
The
straightest
path
always
bends
Pastane
diyerek
gittiğim
yerler
The
places
I
go
to
thinking
they're
pastry
shops
Ya
Yıldız
Parkı
ya
Beykoz
Korosu
Are
either
Yıldız
Parkı
or
Beykoz
Korosu
Birine
heves
etsem
If
I
fall
for
someone
Evlenelim
desem
And
decide
to
ask
for
their
hand
Yan
çiziyorlar
They
back
away
Pes
doğrusu,
pes
doğrusu
Ugh,
seriously
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Sanma
beni
sakın
kız
kurusu
Don't
think
I'm
a
spinster
just
because
Eğri
çıkıyor
en
doğrusu
The
straightest
path
always
bends
Pastane
diyerek
gittiğim
yerler
The
places
I
go
to
thinking
they're
pastry
shops
Ya
Yıldız
Parkı
ya
Beykoz
Korosu
Are
either
Yıldız
Parkı
or
Beykoz
Korosu
Sanma
beni
sakın
kız
kurusu
Don't
think
I'm
a
spinster
just
because
Eğri
çıkıyor
en
doğrusu
The
straightest
path
always
bends
Pastane
diyerek
gittiğim
yerler
The
places
I
go
to
thinking
they're
pastry
shops
Ya
Yıldız
Parkı
ya
Beykoz
Korosu
Are
either
Yıldız
Parkı
or
Beykoz
Korosu
Birine
heves
etsem
If
I
fall
for
someone
Evlenelim
desem
And
decide
to
ask
for
their
hand
Yan
çiziyorlar
They
back
away
Pes
doğrusu,
pes
doğrusu
Ugh,
seriously
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Beni
ne
doktorlar
ne
mühendisler
Neither
doctors
nor
engineers
want
me
İstedi
gülüm
ama
gönül
aşk
ister
They
ask
for
my
hand,
but
my
heart
wants
love
Beni
alacaksan
benim
olacaksan
If
you're
going
to
take
me,
you
have
to
be
mine
Bana
para
değil
koçum
mutluluk
göster
Don't
show
me
money,
my
darling,
show
me
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yalçin Polat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.