Ebru Yaşar - Yavaş Yavaş - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebru Yaşar - Yavaş Yavaş




Yavaş Yavaş
Медленно, медленно
Seninle buluşunca
Когда ты встречаешься со мной,
Önce gözlerime bak
Сначала посмотри в мои глаза,
Sonra yanıma yaklaş
Потом подойди ко мне поближе.
Sar beni yavaş yavaş
Обними меня медленно, медленно,
Sar beni yavaş yavaş
Обними меня медленно, медленно.
En güzel duygularla
С самыми прекрасными чувствами,
Gönlümdeki bağlarla
С узами, что в моём сердце,
Sevdalı bakışlarla
С влюблёнными взглядами.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Ellerinden tutarken
Когда ты держишь меня за руки,
Gözlerine bakarken
Когда ты смотришь в мои глаза,
İki kalp bir atarken
Когда два сердца бьются как одно.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Ellerinden tutarken
Когда ты держишь меня за руки,
Gözlerine bakarken
Когда ты смотришь в мои глаза,
İki kalp bir atarken
Когда два сердца бьются как одно.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Seninle buluşunca
Когда ты встречаешься со мной,
Önce gözlerime bak
Сначала посмотри в мои глаза,
Sonra yanıma yaklaş
Потом подойди ко мне поближе.
Sar beni yavaş yavaş
Обними меня медленно, медленно,
Sar beni yavaş yavaş
Обними меня медленно, медленно.
En güzel duygularla
С самыми прекрасными чувствами,
Gönlümdeki bağlarla
С узами, что в моём сердце,
Sevdalı bakışlarla
С влюблёнными взглядами.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Elleriniden tutarken
Когда ты держишь меня за руки,
Gözlerine bakarken
Когда ты смотришь в мои глаза,
İki kalp bir atarken
Когда два сердца бьются как одно.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Elleriniden tutarken
Когда ты держишь меня за руки,
Gözlerine bakarken
Когда ты смотришь в мои глаза,
İki kalp bir atarken
Когда два сердца бьются как одно.
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно,
Öp beni yavaş yavaş
Поцелуй меня медленно, медленно.
Elleriniden tutarken
Когда ты держишь меня за руки,
Gözlerine bakarken
Когда ты смотришь в мои глаза,
İki kalp bir atarken
Когда два сердца бьются как одно.





Writer(s): Cengiz Altınsoy, Kemal Boran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.