Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth to Trade
Wahrheit zum Tauschen
I
watched
you
chase
after
the
insider
Ich
sah
dich
dem
Insider
nachjagen
I
watched
you
hit
be
fore
claiming
the
empire
Ich
sah
dich
zuschlagen,
bevor
du
das
Imperium
beanspruchtest
Then
I
watched
you
burn
it
down
to
the
ground,
burn
it
down
to
the
ground
like
that
Dann
sah
ich
dich
es
niederbrennen
bis
auf
den
Grund,
es
niederbrennen
bis
auf
den
Grund,
einfach
so
Then
I
see
you
running
home
with
that
crown
Dann
sehe
ich
dich
mit
dieser
Krone
nach
Hause
rennen
And
now
you've
have
a
brand
new
hat!
Und
jetzt
hast
du
einen
brandneuen
Hut!
All
because
Alles
nur
weil
You
want
it
all
Du
alles
willst
You
want
it
all
Du
alles
willst
Never
thought
I
was
one
at
all
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
überhaupt
eine
bin
But
I
woke
up
broke
to
the
world
you're
selling
Aber
ich
wachte
pleite
auf
in
der
Welt,
die
du
verkaufst
For
the
truth
2 trade
it
all
Auf
die
Wahrheit,
um
alles
einzutauschen
But
I
sleep
and
forget
the
world
that
you're
sellin'
Aber
ich
schlafe
und
vergesse
die
Welt,
die
du
verkaufst
I
see
you
now
that
you're
the
insider
Ich
sehe
dich
jetzt,
da
du
der
Insider
bist
Now
you
pay
now
that
you
rule
the
empire
Jetzt
zahlst
du,
jetzt,
da
du
das
Imperium
beherrschst
Tell
me
will
you
trade
it
all
to
be
free,
trade
it
in
give
it
up
like
that
Sag
mir,
wirst
du
alles
eintauschen,
um
frei
zu
sein,
es
eintauschen,
es
aufgeben,
einfach
so
Or
will
you
go
banging
when
the
new
bloods
comin'
running
for
your
brand
new
hat
Oder
wirst
du
loslegen,
wenn
das
neue
Blut
angerannt
kommt,
für
deinen
brandneuen
Hut
All
because
Alles
nur
weil
Never
thought
I
was
one
at
all
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
überhaupt
eine
bin
But
I
woke
up
broke
to
the
world
you're
selling
Aber
ich
wachte
pleite
auf
in
der
Welt,
die
du
verkaufst
For
the
truth
2 trade
it
all
Auf
die
Wahrheit,
um
alles
einzutauschen
But
I
sleep
and
forget
the
world
that
you're
sellin'
Aber
ich
schlafe
und
vergesse
die
Welt,
die
du
verkaufst
But
with
the
click
of
history's
fingers
it
all
goes
down
Aber
mit
einem
Fingerschnippen
der
Geschichte
geht
alles
unter
Down
it
goes
Unter
geht
es
I
think
your
done
here
Ich
glaube,
du
bist
hier
fertig
You're
going
down
Du
gehst
unter
Fall
down
like
dominos
Fällst
um
wie
Dominosteine
I
think
your
done
here
Ich
glaube,
du
bist
hier
fertig
You're
going
down
Du
gehst
unter
Fall
down
like
Fällst
um
wie
Never
thought
I
was
one
at
all
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
überhaupt
eine
bin
But
I
woke
up
broke
to
the
world
you're
selling
Aber
ich
wachte
pleite
auf
in
der
Welt,
die
du
verkaufst
For
the
truth
2 trade
it
all
Auf
die
Wahrheit,
um
alles
einzutauschen
But
I
sleep
and
forget
the
world
that
you're
sellin'
Aber
ich
schlafe
und
vergesse
die
Welt,
die
du
verkaufst
But
I
sleep
and
forget
the
world
that
you're
sellin'
Aber
ich
schlafe
und
vergesse
die
Welt,
die
du
verkaufst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD BUXTON, REBECCA ARI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.