Paroles et traduction Ece Seçkin - Follow Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senin
için
yaptığım
onca
şeyden
sonra
After
everything
I
did
for
you,
Hiç
mi
görmedin
beni?
Have
you
not
seen
me?
Hiç
mi
sormadın,
ona
buna?
Have
you
not
asked
around?
Umurunda
mıyım?
Bari
bi'
haber
yolla
Do
you
not
care
about
me?
Drop
me
a
note.
Ağırdan
alalım
istiyo'sun
You
want
to
take
it
slow,
Bence
okey,
uyar
bana
Okay,
I
agree
with
you,
Al,
seninim
al
yanına
Here,
I
am
yours,
take
me
with
you,
Sımsıcak
kollarına
Into
your
warm
embrace.
Gitmeyeceksin
gibi
As
if
you
will
never
leave,
Sanki
dursun
dünya
Let
the
world
stop.
Yakını
görmedim
açık
I
have
not
seen
the
near
distance
clearly,
Hadi
uzakta
durma,
durma
Come
on,
don't
stay
away.
Geçen
günlere
yazık
Don't
waste
the
passing
days,
Üzülürsün
sonra
You
will
regret
this
later.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
benle
burda
Love
is
here
with
me.
Şeker
mi
şeker,
tadı
var
So
sweet,
it
has
a
taste.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
nerde
burda
Love
is
nowhere
to
be
found.
Gör
bak,
benle
olursan
Look,
if
you
are
with
me,
Herşey
tıkırında
Everything
will
be
fine.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
benle
burda
Love
is
here
with
me.
Şeker
mi
şeker,
tadı
var
So
sweet,
it
has
a
taste.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
nerde
burda
Love
is
nowhere
to
be
found.
Gör
bak,
benle
olursan
Look,
if
you
are
with
me,
Herşey
tıkırında
Everything
will
be
fine.
Senin
için
yaptığım
onca
şeyden
sonra
After
everything
I
did
for
you,
Hiç
mi
görmedin
beni?
Have
you
not
seen
me?
Hiç
mi
sormadın,
ona
buna?
Have
you
not
asked
around?
Umurunda
mıyım?
Bari
bi'
haber
yolla
Do
you
not
care
about
me?
Drop
me
a
note.
Ağırdan
alalım
istiyo'sun
You
want
to
take
it
slow,
Bence
okey,
uyar
bana
Okay,
I
agree
with
you,
Al,
seninim
al
yanına
Here,
I
am
yours,
take
me
with
you,
Sımsıcak
kollarına
Into
your
warm
embrace.
Gitmeyeceksin
gibi
As
if
you
will
never
leave,
Sanki
dursun
dünya
Let
the
world
stop.
Yakını
görmedim
açık
I
have
not
seen
the
near
distance
clearly,
Hadi
uzakta
durma,
durma
Come
on,
don't
stay
away.
Geçen
günlere
yazık
Don't
waste
the
passing
days,
Üzülürsün
sonra
You
will
regret
this
later.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
benle
burda
Love
is
here
with
me.
Şeker
mi
şeker,
tadı
var
So
sweet,
it
has
a
taste.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
nerde
burda
Love
is
nowhere
to
be
found.
Gör
bak,
benle
olursan
Look,
if
you
are
with
me,
Herşey
tıkırında
Everything
will
be
fine.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
benle
burda
Love
is
here
with
me.
Şeker
mi
şeker,
tadı
var
So
sweet,
it
has
a
taste.
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me,
Aşk
nerde
burda
Love
is
nowhere
to
be
found.
Gör
bak,
benle
olursan
Look,
if
you
are
with
me,
Herşey
tıkırında
Everything
will
be
fine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayşen şimşekyay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.