Ece Seçkin - Olsun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ece Seçkin - Olsun




Olsun
Let It Be
Uzadı günler, uzadı geceler
The days have been long, the nights are too
Saymadım, bir saatten sonra
I didn't count after an hour or two
Doydum doydum, usandım
I am fed up, I am tired
Kapalı kapılar, denedim, zorladım
Closed doors, I tried, and I forced
Açamadım...
I couldn't open it...
Olsun olsun sana bağladım
Let it be, let it be, I tied it to you
Ah benim o gözünün içine bakarken
Oh my, while looking into his eyes
Kendimi kaybettiğim sevgilim ...
I lose myself, my love...
Unutuluyor mu böyle bitince
Is it forgotten when it ends like this
Söyle bari ben de bileyim...
Tell me so that I can know too...
Ah benim o gözünün içine bakarken
Oh my, while looking into his eyes
Kendimi kaybettiğim sevgilim ...
I lose myself, my love...
Unutuluyor mu böyle bitince
Is it forgotten when it ends like this
Söyle bari ben de bileyim...
Tell me so that I can know too...
Yandım, seni serin tutar gittiğin yerler?
I am burned, would places you go keep you cool?
Kandım, seni de inandırsın seveceğin eller
I was deceived, let the hands you'll love convince you too
Yandım, seni serin tutar gittiğin yerler?
I am burned, would places you go keep you cool?
Kandım, seni de inandırsın seveceğin eller
I was deceived, let the hands you'll love convince you too
Uzadı günler, uzadı geceler
The days have been long, the nights are too
Saymadım, bir saatten sonra
I didn't count after an hour or two
Doydum doydum, usandım
I am fed up, I am tired
Kapalı kapılar, denedim, zorladım.
Closed doors, I tried, and I forced
Açamadım...
I couldn't open it...
Olsun olsun sana bağladım
Let it be, let it be, I tied it to you
Ah benim o gözünün içine bakarken
Oh my, while looking into his eyes
Kendimi kaybettiğim sevgilim ...
I lose myself, my love...
Unutuluyor mu böyle bitince
Is it forgotten when it ends like this
Söyle bari ben de bileyim...
Tell me so that I can know too...
Ah benim o gözünün içine bakarken
Oh my, while looking into his eyes
Kendimi kaybettiğim sevgilim ...
I lose myself, my love...
Unutuluyor mu böyle bitince
Is it forgotten when it ends like this
Söyle bari ben de bileyim...
Tell me so that I can know too...
Yandım, seni serin tutar gittiğin yerler?
I am burned, would places you go keep you cool?
Kandım, seni de inandırsın seveceğin eller
I was deceived, let the hands you'll love convince you too
Yandım, seni serin tutar gittiğin yerler?
I am burned, would places you go keep you cool?
Kandım, seni de inandırsın seveceğin eller
I was deceived, let the hands you'll love convince you too





Writer(s): Gülden Ayşe Mutlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.