Echo & The Bunnymen - All That Jazz (Live) - traduction des paroles en russe

All That Jazz (Live) - Echo traduction en russe




All That Jazz (Live)
Весь Этот Джаз (Концертная запись)
Where the hell have you been?
Где же ты была, черт возьми?
We've been winning with our best suits on
Мы ждали тебя в лучших костюмах,
Herself back and all that jazz
С прилизанными назад волосами и всем этим джазом.
Rolling down the Union Jack
Сворачивая британский флаг,
See you at the barricades, mate
Увидимся на баррикадах, детка.
See you when the lights go low, Joe
Увидимся, когда погаснет свет, Джо.
I hear you when the wheels turn 'round
Услышу тебя, когда закрутятся колеса,
Some day when the sky turns black
Когда-нибудь, когда небо станет черным.
It appeals to me 'cause it's what I feel
Кажется, так, потому что я это чувствую.
I know I don't understand
Знаю, я не понимаю.
If you ask I know I don't mind kneeling
Если ты спросишь, знай, я не против встать на колени,
But when my knees hurt I like to stand
Но когда у меня болят колени, я люблю стоять.
Instant is the common law, y'all
Инстинкт всеобщий закон,
A million years won't erase
Миллион лет не сотрет его.
A strand of gold I'm searching for
Зацепи эту струну, я ищу ее,
Call it a committed race
Назови это гонкой на выживание.
No matter how I shake my fist
Неважно, как я размахиваю кулаком,
I know I can't resist it
Я знаю, что не могу сопротивляться.
No matter how you shake your fist
Неважно, как ты размахиваешь кулаком,
You know you can't resist it
Ты знаешь, ты не можешь сопротивляться.
See you at the barricades, mate
Увидимся на баррикадах, детка.
See you when the lights go low, Joe
Увидимся, когда погаснет свет, Джо.
I hear you when the wheels turn 'round
Услышу тебя, когда закрутятся колеса,
Some day when the sky turns black
Когда-нибудь, когда небо станет черным.





Writer(s): WILL SERGEANT, LES PATTINSON, IAN MCCULLOCH, PETE DE FREITAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.