Echo & The Bunnymen - Do It Clean (Live, 1983) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Do It Clean (Live, 1983)




I've got a handful of this
У меня есть кое-что из этого.
What do I do with it?
Что мне с этим делать?
I've got a barrel of this
У меня есть дуло этого.
What do I do with it?
Что мне с этим делать?
I do it clean, I do it clean
Я делаю это чисто, я делаю это чисто.
Do it clean, do it clean
Сделай это чисто, сделай это чисто.
Know what I mean
Знаю, что я имею в виду.
Do it clean, do it clean
Сделай это чисто, сделай это чисто.
I know what I mean, I mean
Я знаю, что имею в виду, я имею в виду.
Where am I going
Куда я направляюсь?
Where have I been
Где я был?
Where are you going
Куда ты идешь?
Where have you been
Где ты был?
I've been here, I've been there
Я был здесь, я был там.
I've been here, there, everywhere
Я был здесь, там, повсюду.
Here there nowhere
Здесь нет ничего.
Iszy bitzy witzy itzy everywhere
Иззи-битзи-витзи-итзи повсюду.
I've been here and I've been there
Я был здесь, и я был там.
I'm clean
Я чиста.
I had a handful of this
У меня было несколько таких.
What did I do with it?
Что я с этим сделал?
I had a barrel of this
У меня была бочка этого.
What did I do with it?
Что я с этим сделал?
I did it clean, I did it clean
Я сделал это чисто, я сделал это чисто.
Do it clean, do it clean
Сделай это чисто, сделай это чисто.
Know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Do it clean, do it clean
Сделай это чисто, сделай это чисто.
I know what I mean
Я знаю, что имею в виду.





Writer(s): SERGEANT, PATTINSON, MCCULLOCH, DE FREITAS

Echo & The Bunnymen - Crystal Days 1979-1999 (Box Set)
Album
Crystal Days 1979-1999 (Box Set)
date de sortie
22-02-2005


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.