Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Enlighten Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
cheap
at
half
the
price
Это
было
дешево
за
полцены.
Took
a
shovel
where
a
spoon
would
suffice
Взял
лопату
там,
где
ложки
хватило
бы.
Now
I
can't
see
you
Теперь
я
не
вижу
тебя.
Now
I
can't
see
you
Теперь
я
не
вижу
тебя.
Regimental
in
my
way
Полковая
на
моем
пути.
Detrimental
at
the
end
of
the
day
Вредно
в
конце
дня,
But
you
won't
be
told
но
тебе
не
скажут.
No,
you
won't
be
told
Нет,
тебе
не
скажут.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I'll
be
enlightened
Я
буду
просвещен.
Would
it
pain
you
so
to
say
Будет
ли
больно
тебе
так
сказать?
There's
a
splinter
in
your
В
твоей
голове
осколок.
Splendour
today
Великолепие
сегодня.
I
could
believe
you
Я
могу
поверить
тебе.
I
would
believe
you
Я
бы
поверила
тебе.
There's
a
world
inside
your
world
В
твоем
мире
есть
целый
мир.
There's
a
glass
house
where
the
insults
are
hurled
Есть
стеклянный
дом,
в
котором
бросают
оскорбления.
But
you
won't
be
told
Но
тебе
ничего
не
скажут.
No,
you
won't
be
told
Нет,
тебе
не
скажут.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I'll
be
enlightened
Я
буду
просвещен.
Took
a
chainsaw
to
my
mind
Взял
бензопилу
себе
в
голову.
Did
a
rain
check,
left
this
sad
world
behind
Проверил
дождь,
оставил
этот
печальный
мир
позади.
But
all
will
be
fine
Но
все
будет
хорошо.
Yes,
all
will
be
fine
Да,
все
будет
хорошо.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
enlightened
Я
не
буду
просветленным.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
(You're
shy)
(Ты
стесняешься)
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
(You
try
but
still
the
words
won't
come)
(Ты
пытаешься,
но
слова
все
равно
не
придут)
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
(You're
shy)
(Ты
стесняешься)
I
won't
be
enlightened
Я
не
буду
просветленным.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
(You're
shy)
(Ты
стесняешься)
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
(You
try
but
still
the
words
won't
come)
(Ты
пытаешься,
но
слова
все
равно
не
придут)
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
(Your
chance
had
turned)
(Твой
шанс
обернулся)
I
won't
be
enlightened
Я
не
буду
просветленным.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
frightened
Я
не
буду
бояться.
I
will
be,
I
will
be
Я
буду,
я
буду
...
I
won't
be
enlightened
Я
не
буду
просветленным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEANT WILLIAM ALFRED, BURKE NOEL ANDREW, DRAKE-BROCKMAN JAMES RALPH, REECE DAMON JOHN, PATTINSON LESLIE THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.