Echo & The Bunnymen - Gone, Gone, Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Gone, Gone, Gone




My head is like an unblocked drain
Моя голова словно не запертый Сток.
My head is full of brains
Моя голова полна мозгов.
My instincts are to kiss this train
Мои инстинкты-поцеловать этот поезд.
I hear it coming
Я слышу, как оно приближается.
You're conscience says "mind how you go"
Твоя совесть говорит:"думай, как дела".
Your ulcer still says no
Твоя язва все еще говорит "нет".
Your morals ebb
Твой нравственный отлив.
Your morals flow
Твоя мораль течет.
Your mouth is running
Твой рот бежит.
The normal rules do not apply
Обычные правила не действуют.
And mine is not to reason why
И я не хочу объяснять, почему.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел ...
My arms are like two shipyard cranes
Мои руки как два судовых крана.
That may not work again
Это может не сработать снова.
My fortunes wax
Мое состояние воск.
My fortunes wane
Моя судьба угасает.
My senses sunder
Мои чувства зашкаливают.
A cup would cheer
Чаша развеселит.
The cheerless heart
Безутешное сердце.
The path I dare not chart
Путь, который я не осмеливаюсь проложить.
I look askance, not quite the part
Я выгляжу искушенно, не совсем так.
Someone has blundered
Кто-то промахнулся.
The normal rules do not apply
Обычные правила не действуют.
And mine is not to reason why
И я не хочу объяснять, почему.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел ...
To all this scoundrel scheme of things
За все эти негодяи-схемы вещей.
To all the pain it brings
Ко всей боли, которую она приносит.
To all those who pull the strings
Всем тем, кто тянет за ниточки.
I said good riddance
Я сказал: "скатертью дорога!"
So pass the time to coin a phrase
Так что не теряй времени, чтобы произнести фразу.
I'll mint a million ways
Я придумаю миллион способов.
To counterfeit my salad days
Чтобы подделать мои салатные дни.
And split the difference
И разделить разницу.
The normal rules do not apply
Обычные правила не действуют.
And mine is not to reason why
И я не хочу объяснять, почему.
The normal rules do not apply
Обычные правила не действуют.
And mine is not to reason why
И я не хочу объяснять, почему.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел ...





Writer(s): SERGEANT WILLIAM ALFRED, BURKE NOEL ANDREW, DRAKE-BROCKMAN JAMES RALPH, REECE DAMON JOHN, PATTINSON LESLIE THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.