Echo & The Bunnymen - Hole in the Holy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Hole in the Holy




Jump right in, take the call
Запрыгивай, отвечай на звонок.
Were you pushed or did you fall?
Тебя толкнули или ты упала?
Fell apart feeling low
Развалился, чувствуя себя подавленным.
Happy ride the merry-go
Счастливая поездка на карусели!
And I always hear them singing
И я всегда слышу, как они поют.
And complaining about the world
И жалуюсь на мир,
But my chiming bells are ringing out
но мои колокола звонят.
The word, the word, the word
Слово, слово, слово ...
Love rebounds, heart goes snap
Любовь отскакивает, сердце разрывается.
Is she ever coming back?
Она когда-нибудь вернется?
Let her down break her fall
Позволь ей сломить ее падение.
Never ever felt so small
Никогда не чувствовал себя таким маленьким.
And I always hear them singing
И я всегда слышу, как они поют.
And complaining about the world
И жалуюсь на мир,
And my chiming bells are ringing out
и мои колокола звонят.
The word the word the word
Слово, слово, слово, слово.
Feeling good again always hoped I would
Снова чувствую себя хорошо, всегда надеялся, что смогу.
Never believed that I ever could
Никогда не верил, что смогу.
Felling blue again, never wanted to
Снова синеет, никогда не хотел.
Under the weather and it's over you
Под погодой, и все кончено.
Over you
Над тобой ...
(The hole in the holy
(Дыра в святом ...
And the crack in our hearts)
И трещина в наших сердцах)
Over you
Над тобой ...
(It's love and love only
(Это только любовь и любовь.
That sets our world apart)
Это отдаляет наш мир)
Over you
Над тобой ...
(Worlds apart)
разных мирах)
Joined at the heart)
Присоединился к сердцу)
Jump right in, take the call
Запрыгивай, отвечай на звонок.
Were you pushed or did you fall?
Тебя толкнули или ты упала?
Fell apart feeling low
Развалился, чувствуя себя подавленным.
Happy ride the merry-go
Счастливая поездка на карусели!
And I always hear them singing
И я всегда слышу, как они поют.
And complaining about the world
И жалуюсь на мир,
But my chiming bells are ringing out
но мои колокола звонят.
The word, the word, the word
Слово, слово, слово ...
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Over you
Над тобой ...
(The hole in the holy
(Дыра в святом ...
And the crack in our hearts)
И трещина в наших сердцах)
Over you
Над тобой ...
(It's love and love only
(Это только любовь и любовь.
That sets our world apart)
Это отдаляет наш мир)
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Over you
Над тобой ...
(And a dream is a means
мечта-это средство ...
To an end of the things)
К концу всего)
Over you
Над тобой ...
(That will tempt you away
(Это соблазнит тебя.
From the path to the true way in)
От пути к истинному пути)
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Feeling good again
Снова чувствую себя хорошо.
Over you, over you
Над тобой, над тобой ...





Writer(s): les pattinson, pete de freitas, ian mcculloch, will sergeant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.