Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Nothing Lasts Forever (Live Acoustic, Brazil)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Lasts Forever (Live Acoustic, Brazil)
Ничто не вечно (живая акустическая версия, Бразилия)
I
want
it
now,
I
want
it
now
Хочу
этого
сейчас,
хочу
сейчас,
Not
the
promises
of
what
tomorrow
brings
А
не
обещаний
о
том,
что
принесет
завтрашний
день.
I
need
to
live
in
dreams
today
Мне
нужно
жить
мечтами
сегодня,
I'm
tired
of
the
song
that
sorrow
sings
Я
устал
от
песни,
которую
поет
печаль.
And
I
want
more
than
I
can
get
И
я
хочу
больше,
чем
могу
получить,
Just
trying
to,
trying
to,
trying
to
forget
Просто
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
забыть.
I'd
walk
to
you
through
rings
of
fire
Я
бы
прошел
к
тебе
сквозь
огненные
кольца
And
never
let
you
know
the
way
I
feel
И
никогда
не
дал
бы
тебе
узнать,
что
я
чувствую.
Under
skin
is
where
I
hide
Под
кожей
я
скрываю
The
love
that
always
gets
me
on
my
knees
Любовь,
которая
всегда
ставит
меня
на
колени.
And
I
want
more
than
I
can
get
И
я
хочу
больше,
чем
могу
получить,
Just
trying
to,
trying
to,
trying
to
forget
Просто
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
забыть.
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно.
I
want
it
now,
I
want
it
now
Хочу
этого
сейчас,
хочу
сейчас,
Don't
tell
me
that
my
ship
is
coming
in
Не
говори
мне,
что
мой
корабль
уже
в
пути.
Nothing
comes
to
those
who
wait
Ничего
не
приходит
к
тем,
кто
ждет,
Time's
running
out
the
door
you're
running
in
Время
истекает,
дверь,
в
которую
ты
бежишь,
закрывается.
So,
I
want
more
than
I
can
get
Поэтому
я
хочу
больше,
чем
могу
получить,
Just
trying
to,
trying
to,
trying
to
forget
Просто
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
забыть.
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно,
Nothing
ever
lasts
forever
Ничто
не
вечно.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
All
the
shadows
and
the
pain
Все
тени
и
боль
Are
coming
to
you
Приходят
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Mc Culloch, W. Sergeant, L. Pattinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.