Echo & The Bunnymen - Parthenon Drive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Parthenon Drive




There I am
Вот и я.
Must have been just five
Должно быть, было всего пять.
Five parts alive
Пять частей живы.
On Parthenon Drive
На Парфенон Драйв.
Pencils and pen-knives
Карандаши и ножи-ручки.
On Parthenon Drive
На Парфенон Драйв.
Years turned
Годы прошли.
Into an eight
В восьмерку.
And you made me wait
И ты заставил меня ждать.
At the garden gate
У Садовых ворот.
And you were always late
И ты всегда опаздывала.
When I was eight
Когда мне было восемь.
Clocks hit twelve
Часы бьют двенадцать.
And dreams will fall
И мечты упадут.
Off my shelves
С моих полок.
And off my walls
И с моих стен.
Turned into
Превратилась в ...
A twenty two
Двадцать два ...
And airplanes flew
И самолеты летели.
When I was twenty two
Когда мне было двадцать два.
And growing pains grew
И нарастали боли.
When I was twenty two
Когда мне было двадцать два.
Spinning round a thirty three
Крутится вокруг тридцать три.
Trying to find
Пытаюсь найти ...
The worth in me
Ценность во мне.
Yeah trying to find
Да, пытаясь найти,
Gave all the earth to be
отдал всю землю, чтобы быть.
Clocks hit twelve
Часы бьют двенадцать.
And dreams will fall
И мечты упадут.
Off my shelves
С моих полок.
And off my walls
И с моих стен.
Revolving round
Вращающийся раунд.
A forty five
Сорок пять.
Glad to be alive
Рад быть живым.
Around a forty five
Около сорока пяти.
Yeh glad to be alive
Да, рад быть живым.
Around a forty five
Около сорока пяти.
Here I am
Я здесь.
The age of five
Пять лет.
Five parts alive
Пять частей живы.
On Parthenon Drive
На Парфенон Драйв.
Glad to be alive
Рад быть живым.
From Parthenon Drive
От Парфенон Драйв.





Writer(s): SERGEANT WILLIAM ALFRED, MCCULLOCH IAN STEPHEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.