Echo & The Bunnymen - Run, Run, Run (Live, 1985) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - Run, Run, Run (Live, 1985)




Teenage Mary said to Uncle Dave
Мэри-подросток сказала дяде Дэйву:
"I sold my soul, must be saved
продал свою душу, должен быть спасен.
Gonna take a walk down to Union Square
Я собираюсь прогуляться до Юнион-Сквер.
You never know who you're gonna find there"
Ты никогда не знаешь, кого там найдешь".
You gotta run, run, run, run, run
Ты должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать.
Take a drag or two
Затянись или два.
Run, run, run, run, run
Беги, беги, беги, беги, беги.
Gypsy Death and you
Цыганская смерть и ты ...
Tell you whatcha do
Скажи, что ты делаешь?
Marguerita Passion had to get her fix
Marguerita страсть должна была получить ее исправить.
She wasn't well, she was getting sick
Ей было плохо, она заболела.
Went to sell her soul, down to Union Square
Она пошла продавать свою душу, на Юнион-Сквер.
Didn't know, thinks she could buy it
Не знала, думает, что может купить ее.
And she would run, run, run, run, run
И она бежала, бежала, бежала, бежала, бежала.
Take a drag or two
Затянись или два.
Run, run, run, run, run
Беги, беги, беги, беги, беги.
Gypsy Death and you
Цыганская смерть и ты ...
Tell you whatcha do
Скажи, что ты делаешь?
Beardless Harry, what a waste
Безбородый Гарри, что за трата!
Couldn't even get a small-town taste
Я даже не смог почувствовать вкус маленького городка.
Rode the trolleys down to forty-seven
Ехали на троллейбусах до сорока семи.
Figured he was good to get himself to heaven
Решил, что ему хорошо попасть в рай.
Cause he had to run, run, run, run, run
Потому что он должен был бежать, бежать, бежать, бежать, бежать.
Take a drag or two
Затянись или два.
Run, run, run, run, run
Беги, беги, беги, беги, беги.
Gypsy Death and you
Цыганская смерть и ты ...
Tell you whatcha do
Скажи, что ты делаешь?
Seasick Sarah had a golden nose
Морская болезнь, у Сары был золотой нос.
Hobnail boots wrapped around her toes
Сапоги из гвоздя, обернутые вокруг ее пальцев.
When she turned blue, all the angels screamed
Когда она посинела, все ангелы закричали.
They didn't know they couldn't make the scene
Они не знали, что не смогли устроить сцену.
She had to run, run, run, run, run
Она должна была бежать, бежать, бежать, бежать, бежать.
Take a drag or two
Затянись или два.
Run, run, run, run, run
Беги, беги, беги, беги, беги.
Gypsy Death and you
Цыганская смерть и ты ...
Tell you whatcha do
Скажи, что ты делаешь?
Take me home
Отвези меня домой.





Writer(s): LOU REED

Echo & The Bunnymen - Crystal Days 1979-1999 (Box Set)
Album
Crystal Days 1979-1999 (Box Set)
date de sortie
22-02-2005


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.