Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - The_Cutter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
on
the
seventh
floor
Кто
на
седьмом
этаже?
Brewing
alternatives
Альтернативы
пивоварения
What's
in
the
bottom
drawer
Что
в
нижнем
ящике?
Waiting
for
things
to
give
Ожидание
того,
что
даст.
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резака.
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резака.
Couldn't
cut
the
mustard
Я
не
мог
срезать
горчицу.
Conquering
myself
Завоевываю
себя.
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
я
не
увижу,
как
приближается
еще
одно
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
можем,
скажи,
что
мы
будем.
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Come
to
the
free
for
all
Приходи
на
свободу
для
всех!
With
seven
tapered
knives
С
семью
коническими
ножами.
Some
of
them
six
feet
tall
Некоторые
из
них
ростом
в
шесть
футов.
We
will
escape
our
lives
Мы
спасемся
от
наших
жизней.
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резака.
Spare
us
the
cutter
Избавь
нас
от
резака.
Couldn't
cut
the
mustard
Я
не
мог
срезать
горчицу.
Conquering
myself
Завоевываю
себя.
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
я
не
увижу,
как
приближается
еще
одно
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
можем,
скажи,
что
мы
будем.
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Am
I
the
happy
loss
Я
счастливая
потеря?
Will
I
still
recoil
Буду
ли
я
все
еще
отступать?
When
the
skin
is
lost
Когда
кожа
потеряна.
Am
I
the
worthy
cross
Я
достойный
крест?
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
все
еще
запачкан?
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
сойдет.
Conquering
myself
Завоевываю
себя.
Until
I
see
another
hurdle
approaching
Пока
я
не
увижу,
как
приближается
еще
одно
препятствие.
Say
we
can,
say
we
will
Скажи,
что
мы
можем,
скажи,
что
мы
будем.
Not
just
another
drop
in
the
ocean
Не
просто
очередная
капля
в
океане.
Watch
the
fingers
close
Смотри,
Как
закрываются
пальцы.
When
the
hands
are
cold
Когда
руки
холодны.
Am
I
the
happy
loss
Я
счастливая
потеря?
Will
I
still
recoil
Буду
ли
я
все
еще
отступать?
When
the
skin
is
lost
Когда
кожа
потеряна.
Am
I
the
worthy
cross
Я
достойный
крест?
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
все
еще
запачкан?
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
сойдет.
Am
I
the
happy
loss
Я
счастливая
потеря?
Will
I
still
be
soiled
Буду
ли
я
все
еще
запачкан?
When
the
dirt
is
off
Когда
грязь
сойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. SERGEANT, L. PATTIMSON, P. DE FREITAS, I. MCCULLOUGH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.