Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - The Fountain
I
slept
by
the
mountain
Я
спал
у
горы.
Of
rivers
we
crossed
Мы
пересекли
реки.
I
dreamt
of
the
fountain
Мне
снился
фонтан.
And
the
coin
that
we
tossed
И
монета,
которую
мы
бросили.
Now
I'm
just
counting
Теперь
я
просто
считаю.
The
dreams
that
were
lost
Мечты,
которые
были
потеряны.
One
coin
in
a
fountain
Одна
монета
в
фонтане.
Was
all
that
it
cost
Это
было
все,
что
стоило?
Is
that
all
it
cost?
Это
все,
чего
это
стоило?
I
followed
the
oceans
Я
следовал
за
океанами.
I
swallowed
the
seas
Я
поглотил
моря.
I
buried
emotions
Я
похоронил
эмоции.
I
couldn't
set
free
Я
не
мог
освободиться.
I
took
every
potion
Я
принял
все
зелье.
From
A
to
me
От
А
до
меня.
And
that
was
devotion
И
это
была
преданность.
Was
that
really
me?
Это
правда
был
я?
Is
that
really
me?
Это
действительно
я?
What
a
way
to
waste
your
wishes
Какой
способ
растратить
твои
желания
впустую!
Changing
something
for
somehow
Как-то
что-то
меняется.
What
I'd
pay
to
taste
your
kisses
Что
бы
я
заплатил,
чтобы
попробовать
твои
поцелуи?
Here
and
now,
here
and
now,
Здесь
и
сейчас,
здесь
и
сейчас.
Here
and
now,
D'you
hear
me
now
Здесь
и
сейчас,
ты
слышишь
меня
сейчас?
Will
there
be
thunder?
Будет
ли
гром?
Will
lightning
strike?
Ударит
ли
молния?
Will
I
kneel
in
wonder
Встану
ли
я
на
колени
в
изумлении?
In
a
tunnel
of
light?
В
туннеле
света?
Or
will
I
go
under?
Или
я
пойду
ко
дну?
And
give
up
the
fight
И
отказаться
от
борьбы.
When
they
call
my
number
Когда
они
звонят
на
мой
номер.
Called
in
the
night
Звонил
ночью.
Call
in
the
night
Позвони
ночью.
I
cried
the
fountain
dry
Я
плакал,
фонтан
высох.
I
climbed
the
mountains
high
Я
взобрался
на
горы
высоко.
Hallelujah...
hallelujah...
Аллилуйя
...
Аллилуйя...
Hallelujah...
hallelujah...
hallelujah...
Аллилуйя
...
Аллилуйя
...
Аллилуйя...
Hallelujah...
hallelujah...
hallelujah...
Аллилуйя
...
Аллилуйя
...
Аллилуйя...
I
got
to
you...
hallelujah...
hallelujah...
Я
добрался
до
тебя
...
Аллилуйя
...
Аллилуйя...
I
got
to
you...
hallelujah...
hallelujah...
Я
добрался
до
тебя
...
Аллилуйя
...
Аллилуйя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Mcculloch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.