Echos - Les écorchés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Echos - Les écorchés




Les écorchés
The flayed
Regarde toi bien
Take a good look at yourself
L′impétueux marionnettiste
The impetuous puppeteer
Toi qui ne tends plus la main
You who no longer lend a hand
A ton prochain
To your neighbor
Tu oublies les valeurs tachées
You forget the tainted values
De sacrifices
Of sacrifices
Qu'un sang pur revienne
May a pure blood return
Entre nos mains
Into our hands
Regarde toi bien
Take a good look at yourself
L′impétueux politicard
The impetuous politician
Toi qui ne tends que l'argent
You who only hand out money
Aux mains noires
To black hands
Tu oublies mais le peuple
You forget but the people
Il va bien te le rappeler
They'll soon remind you
Que la corde est tendue
That the rope is taut
Et va bientôt péter
And will soon break
Hissez bien nos couleurs
Raise our colors high
Face à nos dictateurs
In the face of our dictators
Aux armes citoyens
To arms, citizens
Que ces chiens fuient par peur
May these dogs flee in fear
Je veux tout refaire et tout briser
I want to redo and destroy everything
Et toujours rejeter
And always reject
Je pourrais haïr
I could hate
Et encore chialer
And still cry
Hissez bien nos couleurs
Raise our colors high
Face à nos dictateurs
In the face of our dictators
Aux armes citoyens
To arms, citizens
Que ces chiens fuient par peur
May these dogs flee in fear
Je veux tout refaire et tout briser
I want to redo and destroy everything
Et toujours rejeter
And always reject
Je pourrais haïr
I could hate
Et encore chialer
And still cry
Entends-tu gouvernement
Do you hear, government
Bande de feignants
Bunch of lazy people
Que les injustices
May the injustices
Ne resteront pas impunies
Not remain unpunished
De la droite à la gauche
From the right to the left
Ce sera bien saignant
It will be very bloody
Qu'un cri résonne au loin
May a cry echo in the distance
De ces gens meurtris
From these bruised people
Regarde toi bien
Take a good look at yourself
L′hypocrite le mécréant
The hypocrite, the unbeliever
Toi qui refuse de voir
You who refuse to see
La vérité sur ton destin
The truth about your destiny
Tu oublies que nul
You forget that no one
N′est mourant
Is dying
Que l'on reprenne notre France
May we take back our France
Par nos mains
By our hands
Hissez bien nos couleurs
Raise our colors high
Face à nos dictateurs
In the face of our dictators
Aux armes citoyens
To arms, citizens
Que ces chiens fuient par peur
May these dogs flee in fear
Je veux tout refaire et tout briser
I want to redo and destroy everything
Et toujours rejeter
And always reject
Je pourrais haïr
I could hate
Et encore chialer
And still cry
Hissez bien nos couleurs
Raise our colors high
Face à nos dictateurs
In the face of our dictators
Je veux tout refaire et tout briser
I want to redo and destroy everything
Et toujours rejeter
And always reject





Writer(s): Jérôme Bennet, Loïck Bresle, Matthieu Metz, Nathan Hermitte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.