Echos - Say It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echos - Say It




Say It
Скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
My limbs are weak
Мои руки слабы
From trying to reach you, oh
От попыток дотянуться до тебя
My body moves
Мое тело движется
In languages only you can speak in...
На языке, который только ты понимаешь...
My heart aches
Мое сердце болит
For your touch when I'm sleeping, oh
По твоим прикосновениям, когда я сплю
I feel you move
Я чувствую, как ты движешься
In distances worth keeping
На расстоянии, которое стоит сохранить
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, Just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
Out of my own head
Из моей головы
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
I couldn't be
Я не могла быть
On your mind like I needed, oh
В твоих мыслях так, как мне нужно было
Your illusive eyes
Твои иллюзорные глаза
Kept pulling me into your illusion
Продолжали втягивать меня в твою иллюзию
My mind aches
Мой разум болит
For your lust when I'm sleeping, oh
По твоей страсти, когда я сплю
You always leave
Ты всегда уходишь
In distances worth keeping
На расстояние, которое стоит сохранить
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
You say your eyes fill with fear when I come around
Ты говоришь, что твои глаза наполняются страхом, когда я появляюсь рядом
I'm not a ghost I've got bones breathing underground
Я не призрак, у меня есть кости, дышащие под землей
Ringing in your head
Звон в твоей голове
I'm in your mind
Я в твоих мыслях
You say your eyes fill with fear when I come around
Ты говоришь, что твои глаза наполняются страхом, когда я появляюсь рядом
I'm not a ghost I've got bones breathing underground
Я не призрак, у меня есть кости, дышащие под землей
You say your eyes fill with fear when I come around
Ты говоришь, что твои глаза наполняются страхом, когда я появляюсь рядом
I'm not a ghost I've got bones breathing underground
Я не призрак, у меня есть кости, дышащие под землей
Ringing in your head
Звон в твоей голове
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
Is it that you can't hear me clearly
Неужели ты не слышишь меня отчетливо?
I thought that I would matter dearly
Я думала, что буду много значить для тебя
So why won't you say it, just say it, say it
Так почему же ты не скажешь это, просто скажи, скажи это
And take me out of my own head
И вытащи меня из моей головы
Out of my own head
Из моей головы
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это
Say it, just say it, say it
Скажи это, просто скажи, скажи это





Writer(s): Alexandra Marie Norton, Tal Levy Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.