Ecko feat. Brytiago & Amenazzy - Que Digan Lo Que Quieran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ecko feat. Brytiago & Amenazzy - Que Digan Lo Que Quieran




Que Digan Lo Que Quieran
Let Them Say What They Want
Muchas muje′ y así fácil la seduzco
I seduce many women with ease,
Piensan que vendo por los carros que conduzco
They think I sell myself because of the cars I drive.
A mi no hay quien me desenfoque si me en fusco
No one can blur my vision when I'm focused,
Dime si te piensas escapar o si te busco
Tell me if you plan to escape or if I should come find you.
Tiene la lengua suelta
You have a loose tongue,
Pero no sabe lo que pasa toda la noche
But you don't know what happens all night long.
Cuando tu le llegas a casa después de las doce y cerramos la puerta
When you arrive home after midnight and we close the door,
La gente siempre comenta
People always gossip,
Pero ya somos experto
But we're experts now,
Disimulando que sigan hablando mientras habitamos mi cama desierta
Pretending they keep talking while we inhabit my deserted bed.
Las ganas no puedo contenerlas
I can't contain my desires,
Y que haga las cosas bien
And you do things so well.
Siempre van a montar trompa
They will always cause trouble,
Las reglas se hicieron pa' romperlas
Rules were made to be broken,
Y a ti te hicieron pa′ que yo te rompa
And you were made for me to break you.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Se que ellos saben que me quedo contigo
I know they know I'm staying with you.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Se que ellos saben que me quedo contigo
I know they know I'm staying with you.
Amenazzy
Amenazzy
Dicen que soy un emo con el corazón negro
They say I'm an emo with a black heart,
Que eres mucho pa' mi
That you're too much for me,
Que me he vuelto mujeriego
That I've become a womanizer.
Se la pasan inventando ya están envidiándome
They spend their time making things up, they're already envying me,
Pero eso no paro y no termino desnudándote
But that doesn't stop me from undressing you.
Aunque nos queramos baby no se va a poder
Even though we love each other, baby, it won't be possible,
Quieren manipularte porque la tenemo' en play
They want to manipulate you because we have you on play,
Pero me quedo contigo
But I'm staying with you,
Aunque tenga miles pa escoger
Even though I have thousands to choose from.
Es normal que peleemos pero no por mi en la feid
It's normal for us to fight, but not because of me in the feud,
Ey no quiero discutir, nena no quiero mas trances
Hey, I don't want to argue, babe, I don't want any more trouble,
Solo quiero que me llames cuando tu te emborraches
I just want you to call me when you get drunk.
Ya no los escuches, quieren alejarte
Don't listen to them anymore, they want to push you away,
Están sofocados porque tu andas con el gángster
They're suffocated because you're with the gangster.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Se que ellos saben que me quedo contigo
I know they know I'm staying with you.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Se que ellos saben que me quedo contigo
I know they know I'm staying with you.
Si me quedo con vos, my real love, my real love (my real love)
If I stay with you, my real love, my real love (my real love),
Aunque quisiera otra decisión
Although I would like another decision,
Como Romeo tengo una obsesión
Like Romeo, I have an obsession,
Y eso me hace entrar en una confusión
And that makes me enter into confusion,
Que me tiene mal, esto viene y va
That has me feeling bad, this comes and goes,
Sabiendo que esto no nos conviene más
Knowing that this no longer suits us,
Mintiéndonos, sufriendo vos pero igual seguimos comiéndonos
Lying to each other, you suffering but still we keep eating each other,
Otra discusión y hacemo′ el amor
Another argument and we make love,
Tapando el problema buscando la solución
Covering up the problem, looking for a solution.
Girl
Girl,
Esta noche que vamos a hacer
What are we going to do tonight?
Que a tu orgullo le gane el placer
Let your pride be overcome by pleasure,
Se que juntos no nos quieren ver
I know they don't want to see us together,
Mami ellos no lo saben entender
Baby, they don't understand.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Tu sabes que me quedo contigo
You know I'm staying with you.
Que digan lo que quieran
Let them say what they want,
Todos saben que andas conmigo
Everyone knows you're with me,
Y aunque pudiera estar con cualquiera
And although I could be with anyone,
Se que ellos saben que me quedo contigo
I know they know I'm staying with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.