Paroles et traduction Ecko - Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
lo
sé,
que
tú
quieres
volver
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
вернуться
Que
te
interesa
mi
vida
porque
ahora
va
bien
Тебя
интересует
моя
жизнь,
потому
что
сейчас
у
меня
все
хорошо
No
te
quiero
querer,
sólo
quiero
que
te
vayas
pa'
no
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
любить,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушла
и
больше
не
возвращалась
Baby,
lo
sé,
que
tú
quieres
volver
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
вернуться
Que
te
interesa
mi
vida
porque
ahora
va
bien
Тебя
интересует
моя
жизнь,
потому
что
сейчас
у
меня
все
хорошо
No
te
quiero
querer,
sólo
quiero
que
te
vayas
pa'
no
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
любить,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушла
и
больше
не
возвращалась
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
и
я
говорю
это,
хоть
мне
и
тяжело
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
другого,
кто
будет
тебя
целовать
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвела
меня,
и
я
не
позволю
этому
случиться
дважды
Te
mandé
pal'
carajo,
estoy
puesto
pal'
trabajo
Я
послал
тебя
к
черту,
я
настроен
на
работу
Juré
nunca
en
mi
vida
volver
a
caer
tan
bajo
Я
поклялся,
что
никогда
в
жизни
больше
не
опущусь
так
низко
Te
borré
de
mi
rutina
Я
вычеркнул
тебя
из
своей
жизни
Cansado
de
tus
vueltas
le
di
un
giro
a
toda
mi
vida
Устав
от
твоих
выходок,
я
полностью
изменил
свою
жизнь
Me
cansé
de
relaciones,
me
cansé
de
discuciones
Я
устал
от
отношений,
я
устал
от
ссор
Tantos
que
me
lo
decían
y
no
veía
tus
intenciones
Столько
людей
мне
говорили,
а
я
не
видел
твоих
намерений
Esto
no
es
pa'
que
llores
Это
не
для
того,
чтобы
ты
плакала
Pero
vayas
a
donde
vayas
vas
a
escuchar
mis
canciones
Но
куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
будешь
слышать
мои
песни
Yo
te
ponía
a
bailar
cantandote
un
reggaeton
Я
заставлял
тебя
танцевать,
напевая
тебе
реггетон
Conmigo
era
viajar
y
con
él
en
modo
avión
Со
мной
ты
путешествовала,
а
с
ним
в
режиме
полета
Pero
fue
tu
decisión
Но
это
было
твое
решение
Puede
estar
mejor
sin
mí,
pero
no
con
el
mejor
Возможно,
тебе
лучше
без
меня,
но
не
с
лучшим
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
и
я
говорю
это,
хоть
мне
и
тяжело
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
другого,
кто
будет
тебя
целовать
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвела
меня,
и
я
не
позволю
этому
случиться
дважды
Y
yo
que
pensaba
que
no
tenía
fin
А
я
думал,
что
этому
не
будет
конца
Que
éramos
compatibles
como
la
fanta
y
el
lean
Что
мы
совместимы,
как
фанта
и
лимонад
Pero
al
fin
y
al
cabo
me
cago
en
San
Valentín
Но
в
конце
концов,
плевать
мне
на
День
святого
Валентина
El
14
de
febrero
a
Cupido
le
hago
un
R.I.P
14
февраля
я
устрою
Купидону
R.I.P
Baby,
como
Tego
te
puse
punto
y
aparte
Детка,
как
Тего,
я
поставил
точку
Eliminé
tu
contacto
pa'
no
volver
a
llamarte
Удалил
твой
контакт,
чтобы
больше
не
звонить
тебе
Hay
razones
pa'
extrañarte
Есть
причины
скучать
по
тебе
Pero
hay
muchas
más
para
no
querer
ni
cruzarte
Но
есть
гораздо
больше
причин,
чтобы
даже
не
пересекаться
с
тобой
Tú
y
yo
era
un
fake
love,
eso
lo
sé
Ты
и
я
- это
была
фальшивая
любовь,
я
это
знаю
Confié
en
el
amor
y
así
me
fue
Я
поверил
в
любовь,
и
вот
что
из
этого
вышло
No
me
pidas
perdón
que
yo
también
fallé
Не
проси
у
меня
прощения,
я
тоже
ошибался
La
culpa
fue
mía
porque
me
enamoré
Виноват
я,
потому
что
влюбился
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
и
я
говорю
это,
хоть
мне
и
тяжело
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
другого,
кто
будет
тебя
целовать,
другого,
кто
будет
тебя
целовать
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвела
меня,
и
я
не
позволю
этому
случиться
дважды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ignacio matias spallati
Album
Bye
date de sortie
20-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.