Paroles et traduction Ecko - Me Despierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
Despier-
yeah
Я
просыпаюсь
- да
(Me
Despierto-o-o)
(Я
просыпаюсь-юсь-юсь)
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Salgo
a
caminar
y
no
puedo
evitar
Выхожу
на
прогулку
и
не
могу
не
Mirar
un
lugar
y
algo
recordar
Смотреть
по
сторонам
и
что-то
вспоминать
No
sé
qué
paso,
quien
de
los
dos
Не
знаю,
что
случилось,
кто
из
нас
двоих
Fue
el
que
falló
y
llego
el
final
Ошибся
и
привел
к
концу
Yo
no
te
quiero
juzgar
Я
не
хочу
тебя
судить
Ninguno
quiso
jugar
Никто
не
хотел
играть
Pero
me
la
jugué
por
ti
y
eso
me
salió
muy
mal
Но
я
поставил
на
тебя
всё,
и
это
плохо
кончилось
Pero
sigo
esperándote,
sigo
solo
extrañándote
Но
я
все
еще
жду
тебя,
все
еще
скучаю
по
тебе
To'
tus
fotos
likeandote
y
ni
siquiera
me
respondés
Лайкаю
все
твои
фото,
а
ты
мне
даже
не
отвечаешь
Todavía
recuerdo
bien,
cómo
fue
la
primera
vez
Я
до
сих
пор
хорошо
помню,
как
это
было
в
первый
раз
Que
tu
boca
besé,
bebé
y
te
hice
mi
mujer,
yeh,
yeh
Когда
я
поцеловал
твои
губы,
детка,
и
сделал
тебя
своей,
да,
да
Y
te
soy
sincero,
todavía
espero
И
буду
честен,
я
все
еще
надеюсь
Algún
te
quiero,
baby,
no
puedo
Услышать
"я
люблю
тебя",
детка,
я
не
могу
Vuelve
a
mi
lado,
me
desespero
Вернись
ко
мне,
я
схожу
с
ума
Me
siento
raro
si
no
te
veo
(Ohh)
Мне
странно,
если
я
тебя
не
вижу
(Ох)
Me
está
matando
esta
lejanía
(Wuh)
Меня
убивает
эта
разлука
(Вух)
Yo
te
quiero
para
mí
todo'
los
días
Я
хочу
тебя
рядом
каждый
день
No
te
hagas,
tú
sabes
que
eres
mía,
mía,
mía,
mía,
mía
Не
притворяйся,
ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя,
моя,
моя,
моя
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Cómo
fue
que
ya
se
murió
todo
ese
Amor
que
a
mí
me
prometías
Как
же
умерла
вся
та
любовь,
которую
ты
мне
обещала
To'
los
besos
que
tú
a
mí
me
dabas
y
las
cosas
que
tú
me
decías
Все
поцелуи,
которые
ты
мне
дарила,
и
слова,
которые
ты
мне
говорила
Okay,
vas
a
extrañarme
cuando
quieras
volver
Хорошо,
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
захочешь
вернуться
Cuando
necesites
que
te
haga
mujer
Когда
тебе
понадобится,
чтобы
я
сделал
тебя
женщиной
Ya
no
llame,
my
girl
Больше
не
звони,
моя
девочка
Prefiero
dejarte
ir,
antes
de
yo
enloquecer,
e',
e'
Я
лучше
отпущу
тебя,
чем
сойду
с
ума,
э,
э
Vas
a
extrañarme
cuando
quieras
volver,
e',
e'
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
захочешь
вернуться,
э,
э
No
va
a
ser
lo
mismo
cuando
lo
hagas
con
él,
él,
él
Это
будет
не
то
же
самое,
когда
ты
будешь
делать
это
с
ним,
ним,
ним
Vas
a
extrañarme
cuando
quieras
volver
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
захочешь
вернуться
Cuando
necesites
que
te
haga
mujer
Когда
тебе
понадобится,
чтобы
я
сделал
тебя
женщиной
Pero
al
lado
mío,
ya
está
otra
mujer
Но
рядом
со
мной
уже
другая
женщина
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Me
despierto
y
yo
pienso
que
fue
de
los
dos
Я
просыпаюсь
и
думаю,
что
же
случилось
с
нами
Si
tus
besos
y
mis
besos
fue
amor
o
un
error
Твои
поцелуи
и
мои
поцелуи,
была
ли
это
любовь
или
ошибка
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
Baby,
no,
uoh,
uoh,
¿Cómo
fue
que
ya
todo
se
murió?
Детка,
нет,
уох,
уох,
как
же
все
умерло?
(Cristian
Kriz)
(Cristian
Kriz)
(Oro
Joven
ey,
yeh)
(Oro
Joven
эй,
да)
(Todo
se
murió)
(Всё
умерло)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IGNACIO SPALLATTI, CRISTIAN KRIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.