Eclipse - Delirious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eclipse - Delirious




Communication's down we're running on low
Связь отключена, мы на пределе.
The bridges burn we're at the end of the rope
Мосты горят, мы на краю пропасти.
So roll the curtain, roll the credits
Так что закатывай занавес, закатывай титры.
Time to go
Пора идти.
You're more than one beer short of a full six-pack
Тебе больше, чем одной кружки пива не хватает для шести полных бутылок.
Look into the mirror, a fool is looking back
Посмотри в зеркало, глупец смотрит назад.
'Cause we are heading forward
Потому что мы движемся вперед
But you keep pushing back
Но ты продолжаешь сопротивляться.
You think you're God
Ты думаешь что ты Бог
The world's spinning around you (Maybe you're delirious)
Мир вращается вокруг тебя (может быть, ты бредишь).
The tables turned
Столы поменялись местами.
After all that we've been through (Maybe you're delirious)
После всего, что мы пережили (может быть, ты бредишь).
So don't you know? (Mysterious)
Так разве ты не знаешь? (загадочно)
Don't you know you're so delirious?
Разве ты не знаешь, что ты бредишь?
No, nono, noo
Нет, нет, нет
Go on and serve yourself, don't follow the team
Иди и служи себе, не следуй за командой.
You're out of touch, you're always living in a dream
Ты оторван от реальности, ты всегда живешь во сне.
'Cause we all see it clear
Потому что мы все это ясно видим
You'll never understand
Ты никогда не поймешь.
You think you're God
Ты думаешь что ты Бог
The world's spinning around you (Maybe you're delirious)
Мир вращается вокруг тебя (может быть, ты бредишь).
The tables turned
Столы поменялись местами.
After all that we've been through (Maybe you're delirious)
После всего, что мы пережили (может быть, ты бредишь).
So don't you know? (Mysterious)
Так разве ты не знаешь? (загадочно)
Don't you know you're so delirious?
Разве ты не знаешь, что ты бредишь?
You think you're God
Ты думаешь что ты Бог
The world's spinning around you (Maybe you're delirious)
Мир вращается вокруг тебя (может быть, ты бредишь).
The tables turned
Столы поменялись местами.
After all that we've been through (Maybe you're delirious)
После всего, что мы пережили (может быть, ты бредишь).
You think you're God
Ты думаешь что ты Бог
And the world's spinning around you (Maybe you're delirious)
И мир вращается вокруг тебя (может быть, ты бредишь).
So don't you know? (Mysterious)
Так разве ты не знаешь? (загадочно)
You're out of control (Delirious)
Ты вышел из-под контроля бреду).
You got to know (Mysterious)
Ты должен знать (загадочно).
Don't you know you're so delirious?
Разве ты не знаешь, что ты бредишь?





Writer(s): Erik Martensson, Miqael Hans Persson, Johan Henrik Peter Becker, Magnus Lars Henriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.