Paroles et traduction Eclipse - Shelter Me
There
will
be
nights
wishing
you
were
dead
Будут
ночи,
когда
ты
будешь
желать
смерти.
When
all
your
devils
are
bleeding
red
Когда
все
твои
дьяволы
истекают
кровью.
And
you
don't
know
where
you
are
И
ты
не
знаешь,
где
ты.
You
don't
know
where
to
go
Ты
не
знаешь,
куда
идти.
You
don't
know
what
you're
looking
for
Ты
не
знаешь,
что
ищешь.
Another
day,
another
sleepless
night
Еще
один
день,
еще
одна
бессонная
ночь.
Another
morning
that
you've
got
to
fight
Еще
одно
утро,
когда
ты
должен
бороться.
Hoping
one
day
it'll
change
Надеюсь,
однажды
все
изменится.
One
day
you
will
escape
Однажды
ты
сбежишь.
One
day
you
cannot
feel
the
pain
Однажды
ты
перестанешь
чувствовать
боль.
So
shelter
me
Так
укрой
же
меня
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Now
who's
to
say
what
is
wrong
or
right
Кто
теперь
скажет
что
правильно
а
что
нет
'Cause
no
one
knows
what
you
got
to
fight
Потому
что
никто
не
знает,
с
чем
ты
должен
бороться.
Adding
fuel
to
the
flame
Подливаю
масла
в
огонь.
It's
running
through
my
veins
Это
течет
по
моим
венам.
Will
it
ever
go
away?
Пройдет
ли
это
когда-нибудь?
So
shelter
me
Так
укрой
же
меня
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
I've
gotta
stop,
gotta
leave,
gotta
let
it
go
Я
должен
остановиться,
должен
уйти,
должен
отпустить
это.
I'm
running
out
of
time
and
it
starts
to
show
У
меня
мало
времени,
и
это
начинает
проявляться.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
There
will
be
nights
wishing
you
were
dead
Будут
ночи,
когда
ты
будешь
желать
смерти.
When
all
your
devils
are
bleeding
red
Когда
все
твои
дьяволы
истекают
кровью.
So
shelter
me
Так
укрой
же
меня
So
shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Так
укрой
же
меня
от
демонов
в
моей
голове.
I've
gotta
stop,
gotta
leave,
gotta
let
it
go
Я
должен
остановиться,
должен
уйти,
должен
отпустить
это.
I'm
running
out
of
time
and
it
starts
to
show
У
меня
мало
времени,
и
это
начинает
проявляться.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Shelter
me
from
the
demons
in
my
head
Защити
меня
от
демонов
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miqael Hans Persson, Erik Gunnar Martensson
Album
Paradigm
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.