Eclipse - Shelter Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eclipse - Shelter Me




There will be nights wishing you were dead
Будут ночи, когда ты будешь желать смерти.
When all your devils are bleeding red
Когда все твои дьяволы истекают кровью.
And you don't know where you are
И ты не знаешь, где ты.
You don't know where to go
Ты не знаешь, куда идти.
You don't know what you're looking for
Ты не знаешь, что ищешь.
Another day, another sleepless night
Еще один день, еще одна бессонная ночь.
Another morning that you've got to fight
Еще одно утро, когда ты должен бороться.
Hoping one day it'll change
Надеюсь, однажды все изменится.
One day you will escape
Однажды ты сбежишь.
One day you cannot feel the pain
Однажды ты перестанешь чувствовать боль.
So shelter me
Так укрой же меня
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
Shelter me
Укрой меня
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
Now who's to say what is wrong or right
Кто теперь скажет что правильно а что нет
'Cause no one knows what you got to fight
Потому что никто не знает, с чем ты должен бороться.
Adding fuel to the flame
Подливаю масла в огонь.
It's running through my veins
Это течет по моим венам.
Will it ever go away?
Пройдет ли это когда-нибудь?
So shelter me
Так укрой же меня
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
Shelter me
Укрой меня
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
I've gotta stop, gotta leave, gotta let it go
Я должен остановиться, должен уйти, должен отпустить это.
I'm running out of time and it starts to show
У меня мало времени, и это начинает проявляться.
Shelter me
Укрой меня
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
There will be nights wishing you were dead
Будут ночи, когда ты будешь желать смерти.
When all your devils are bleeding red
Когда все твои дьяволы истекают кровью.
So shelter me
Так укрой же меня
So shelter me from the demons in my head
Так укрой же меня от демонов в моей голове.
I've gotta stop, gotta leave, gotta let it go
Я должен остановиться, должен уйти, должен отпустить это.
I'm running out of time and it starts to show
У меня мало времени, и это начинает проявляться.
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
Shelter me from the demons in my head
Защити меня от демонов в моей голове.
In my head
В моей голове





Writer(s): Miqael Hans Persson, Erik Gunnar Martensson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.