eco - Fugaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction eco - Fugaz




Fugaz
Fleeting
Se quedó mirando al cielo
Gazing up at the sky
Decidió no llorar
She chose not to cry
Regaló todo su miedo
Surrendering all her fears
Se guardó la verdad
She kept the truth near
Vomitando ríos de fuego
Spewing rivers of fire
Se encontró frente al mar
She found herself by the sea
Ahogó los malos momentos
Drowning out the bad times
Conversó con la paz
Conversing with serenity
Vio la luz en el silencio
Seeing the light in the silence
Respiró libertad
She breathed in freedom
Escuchó su voz en el viento
Hearing her voice in the wind
Le preguntó ¿Dónde irás?
It asked, “Where will you go?”
Y pudo ser libre un momento
And she was able to be free for a moment
Y pudo volver a soñar
And she was able to dream again
Volver a ser su propio centro
To once more be her own center
Sin miedo a perder o a ganar
Without fear of losing or winning
Si la hubieran querido
If they had loved her
Si no la hubieran tratado mal
If they hadn't treated her badly
Si no fueran los niños
If not for the children
No sería estrella fugaz
She wouldn't be a shooting star
Se quedó mirando al suelo
She gazed down at the ground
Decidió caminar
She chose to walk
Convirtió su rabia en respeto
She transformed her anger into respect
Regaló la mitad
She gave away half
Castigó al grito en silencio
She punished the scream with silence
Al dolor al reír
The pain with laughter
Y sacó de lo más adentro
And pulled from the depths
Ilusión por vivir
An illusion for living
Y pudo ser libre un momento
And she was able to be free for a moment
Y pudo volver a soñar
And she was able to dream again
Volver a ser su propio centro
To once more be her own center
Sin miedo a perder o a ganar
Without fear of losing or winning
Si la hubieran querido
If they had loved her
Si no la hubieran tratado mal
If they hadn't treated her badly
Si no fueran los niños
If not for the children
Si pudiera volver atrás
If she could go back
Si supiera el camino
If she knew the way
Si pudiera echar a volar
If she could fly
Si no hubiera castigo
If there was no punishment
No sería estrella fugaz
She wouldn't be a shooting star
Oooh...!
Oooh...!
(Solo)
(Solo)
Y hoy es una estrella más
And today she's another star
Su luz no se apaga entre llantos
Her light doesn't fade through tears
Ya no es una estrella fugaz
She's no longer a shooting star
¿No quieres subir a su lado?
Won't you climb up to her side?
Y hoy es una estrella más
And today she's another star
Su luz no se apaga entre llantos
Her light doesn't fade through tears
Ya no es una estrella fugaz
She's no longer a shooting star
¿No quieres subir a su lado?
Won't you climb up to her side?
Si la hubieran querido
If they had loved her
Si no la hubieran tratado mal
If they hadn't treated her badly
Si no fueran los niños
If not for the children
Si pudiera volver atrás
If she could go back
Si supiera el camino
If she knew the way
Si pudiera echar a volar
If she could fly
Si no hubiera castigo
If there was no punishment
No sería estrella fugaz!
She wouldn't be a shooting star!





Writer(s): Alberto Cereijo, Diego Pérez Castro, Roberto Espinosa, Tino Mojón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.