Paroles et traduction Ecologyk - Toy Story (feat. Ana Olic & DH)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toy Story (feat. Ana Olic & DH)
История игрушек (feat. Ana Olic & DH)
Se
pá
que
na
próxima
Кажется,
что
в
следующий
раз
Queria
deixar
isso
na
memória
Я
хотел
бы
оставить
это
в
памяти
Sei
que
′cê
é
um
vício
que
aumenta
com
a
cota
Знаю,
ты
– зависимость,
которая
растет
с
дозой
Antídoto
envenena
igual
cobra,
como
'cê
me
olha
Противоядие
отравляет,
как
змея,
как
ты
смотришь
на
меня
Tô
sabendo
que
é
B.O.,
eu
tô
atento
Я
знаю,
что
это
проблема,
я
внимателен
Me
disseram
que
o
passado
é
o
melhor
conselho
Мне
сказали,
что
прошлое
– лучший
советчик
E
se
eu
voltar
no
tempo,
И
если
бы
я
вернулся
назад
во
времени,
Falo
comigo
memo
e
faço
tudo
de
novo
contigo,
eu
não
entendo
Я
бы
поговорил
с
самим
собой
и
сделал
бы
все
снова
с
тобой,
я
не
понимаю
Vem
de
um
a
dez
o
nosso
amor
assim
От
одного
до
десяти
наша
любовь
такая
No
pique
Buzz
Lightyear,
juntos
nós
vamos
além
В
стиле
Базза
Лайтера,
вместе
мы
пойдем
дальше
Ah,
te
prometo,
eu
não
vou
mais
errar
Ах,
обещаю,
я
больше
не
ошибусь
Te
dou
motivos
pra
querer
ficar
Я
дам
тебе
поводы
хотеть
остаться
Vem
de
um
a
dez
o
nosso
amor
assim
От
одного
до
десяти
наша
любовь
такая
No
pique
Buzz
Lightyear,
juntos
nós
vamos
além
В
стиле
Базза
Лайтера,
вместе
мы
пойдем
дальше
Ah,
te
prometo,
eu
não
vou
mais
errar
Ах,
обещаю,
я
больше
не
ошибусь
Te
dou
motivos
pra
querer
ficar
Я
дам
тебе
поводы
хотеть
остаться
Baby,
o
infinito
é
logo
ali,
yeah
Детка,
бесконечность
совсем
рядом,
да
Se
você
quiser
eu
posso
te
levar
Если
хочешь,
я
могу
тебя
туда
отвезти
Deixa
fluir,
vem
me
consumir
Позволь
течь,
приди
и
поглоти
меня
Que
eu
te
entrego
o
mundo
de
bandeja,
yeah
Я
тебе
подарю
весь
мир
на
блюдечке,
да
E
ela
tem
o
dom
de
fazer
o
tempo
parar
И
у
тебя
есть
дар
останавливать
время
E
quando
ela
some
eu
faço
o
tempo
voltar
И
когда
ты
исчезаешь,
я
заставляю
время
вернуться
Se
você
quiser
recomeçar
Если
ты
хочешь
начать
сначала
Me
diz,
′cê
sabe
onde
me
encontrar
Скажи
мне,
ты
знаешь,
где
меня
найти
Nunca
mais
eu
vou
dormir
Я
больше
никогда
не
буду
спать
Travei
nessa
bunda
que
'cê
tem
Я
застрял
на
твоей
попке
Gostei,
tira
a
blusa
pra
brindar
o
momento
Мне
понравилось,
сними
блузку,
чтобы
отметить
этот
момент
Joga,
linda,
nesse
movimento
Давай,
красотка,
в
этом
движении
Já
tentei
largar,
não
dá,
fiz
parecer
Я
пытался
бросить,
не
получается,
сделал
вид
Eu
e
ela
no
Jaguar,
Califa,
L.A
Я
и
ты
в
Ягуаре,
Калифорния,
Лос-Анджелес
Já
que
nenhuma
faz
o
que
'cê
me
faz
Раз
уж
никто
не
делает
того,
что
делаешь
ты
Se
eu
te
peço
mais
′cê
traz
Если
я
попрошу
тебя
еще,
ты
принесешь
Vem
de
um
a
dez
o
nosso
amor
assim
От
одного
до
десяти
наша
любовь
такая
No
pique
Buzz
Lightyear,
juntos
nós
vamos
além
В
стиле
Базза
Лайтера,
вместе
мы
пойдем
дальше
Ah,
te
prometo,
eu
não
vou
mais
errar
Ах,
обещаю,
я
больше
не
ошибусь
Te
dou
motivos
pra
querer
ficar
Я
дам
тебе
поводы
хотеть
остаться
Vem
de
um
a
dez
o
nosso
amor
assim
От
одного
до
десяти
наша
любовь
такая
No
pique
Buzz
Lightyear,
juntos
nós
vamos
além
В
стиле
Базза
Лайтера,
вместе
мы
пойдем
дальше
Ah,
te
prometo,
eu
não
vou
mais
errar
Ах,
обещаю,
я
больше
не
ошибусь
Te
dou
motivos
pra
querer
ficar
Я
дам
тебе
поводы
хотеть
остаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dh, Paulo Henrique De Castro Cabral, Drecoy, Krawk, Ana Olic
Album
Venturo
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.