Ed - A modo mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed - A modo mio




A modo mio
По-моему
Noi tempo fa
Мы когда-то давно
Facemmo un patto d'amore
Заключили договор любви,
E adesso cos'è che non va
А теперь что-то не так.
Mi sento quasi di peso
Я чувствую себя почти обузой.
All'improvviso sono un'uomo inutile
Внезапно я стал бесполезным.
Non ho il coraggio di lasciarti perdere
У меня не хватает смелости бросить тебя.
È forte il sentimento che ho per te
Сильны чувства, которые я к тебе испытываю.
Tu tempo fa
Ты когда-то давно
Sentivi il fuoco nel cuore
Чувствовала огонь в сердце,
Bruciavi per me
Сгорала по мне.
Dimmelo
Скажи мне,
Che l'acqua che spegne il tuo fuoco
Что вода, которая тушит твой огонь,
L'indifferenza è il sintomo più logico
Безразличие самый логичный симптом.
Per te son diventato un'abitudine
Для тебя я стал привычкой,
Per me sei della vita un po' di più
Для меня ты нечто большее, чем просто жизнь.
Sei importante sai
Ты важна, знаешь,
Sei l'inferno ideale che sa fare vivere un angelo
Ты идеальный ад, способный оживить ангела.
Sono un uomo che appena ti guarda diventa uno stupido
Я мужчина, который, едва взглянув на тебя, становится глупцом.
Mi racconto da solo che va tutto bene con te
Я сам себе говорю, что у нас с тобой все хорошо.
Sei importante sai
Ты важна, знаешь,
Sei la frase che ho scritto di notte sui muri degli attimi
Ты фраза, которую я написал ночью на стенах мгновений
Con l'inchiostro che tutta la vita rimane indelebile
Чернилами, которые остаются неизгладимыми всю жизнь.
Tutto questo l'ho fatto per non cancellarti mai più
Все это я сделал, чтобы никогда тебя не забыть.
Avvicinati
Подойди ближе,
Voglio stringerti
Я хочу обнять тебя.
Tu sai fingere
Ты умеешь притворяться,
Io dimentico
Я забываю.
Noi tempo fa
Мы когда-то давно
Ci siamo dati dal cuore
Отдали друг другу свои сердца,
La nostra metà
Свои половинки.
Come mai ti batte poco stasera
Почему твое сердце бьется так слабо сегодня вечером?
Provare con un bacio non è facile
Попробовать поцелуем непросто.
Bisogna che tu pure torni a credere
Нужно, чтобы и ты снова поверила,
Che non è mai finita dentro te
Что внутри тебя все еще не кончено.
Sei importante sai
Ты важна, знаешь,
Sei l'inferno ideale che sa fare vivere un angelo
Ты идеальный ад, способный оживить ангела.
Sono un uomo che appena ti guarda diventa uno stupido
Я мужчина, который, едва взглянув на тебя, становится глупцом.
Mi racconto da solo che va tutto bene con te
Я сам себе говорю, что у нас с тобой все хорошо.
Sei importante sai
Ты важна, знаешь,
Sei la frase che ho scritto di notte sui muri degli attimi
Ты фраза, которую я написал ночью на стенах мгновений
Con l'inchiostro che tutta la vita rimane indelebile
Чернилами, которые остаются неизгладимыми всю жизнь.
Tutto questo l'ho fatto per non cancellarti mai più
Все это я сделал, чтобы никогда тебя не забыть.
Avvicinati
Подойди ближе,
Voglio stringerti
Я хочу обнять тебя.
Tu sai fingere
Ты умеешь притворяться,
Io dimentico
Я забываю.
Avvicinati
Подойди ближе,
Voglio stringerti
Я хочу обнять тебя.
Tu sai fingere
Ты умеешь притворяться,
Io dimentico
Я забываю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.