Ed Axel - I'm a Glitch - traduction des paroles en allemand

I'm a Glitch - Ed Axeltraduction en allemand




I'm a Glitch
Ich bin ein Fehler
Give me a minute right now
Gib mir eine Minute, jetzt sofort
Cause when you're gone then I don't know
Denn wenn du weg bist, weiß ich nicht weiter
And through you I found some new hope
Durch dich fand ich neue Hoffnung
If you leave right now we never might know
Wenn du jetzt gehst, wissen wir's vielleicht nie
Uh huh I know mono ee ee mono
Uh huh ich kenne Mono ee ee Mono
He suck so good he got three throats
Er lutscht so gut, hat drei Kehlen
Okay dismiss him now
Okay, schick ihn jetzt weg
Need a new bitch with wet lips around
Brauch 'ne neue Bitch mit feuchten Lippen hier
Okay let's ride don't stop the motion
Okay, lass fahren, unterbrich den Flow nicht
Make some sounds and album mode it
Mach Geräusche und nehme es als Album auf
Everything I write down I walk a tight rope
Alles was ich schreibe, ist ein Drahtseilakt
Living in a glass house so hit the right notes
Leb in einem Glashaus, also triff die richtigen Töne
Some nights
Manche Nächte
Roll dice
Würfel rollen
Live life
Lebe wild
Till midnight
Bis Mitternacht
It's a long lost life
Es ist ein längst vergessenes Leben
From the front to the back
Von vorne bis hinten
House lights just dim it
Hauslichtern, dimm sie
Mhm I know
Mhm ich weiß
Let it run till the finish
Lass es laufen bis zum Ende
You never see what I see
Du siehst nie, was ich sehe
Why can't I leave you alone?
Warum kann ich dich nicht in Ruhe lassen?
You'll never be what I need
Du wirst nie sein, was ich brauche
Why can't I leave you alone?
Warum kann ich dich nicht in Ruhe lassen?
You'll never be what I need
Du wirst nie sein, was ich brauche
I need to leave you alone
Ich muss dich in Ruhe lassen
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
One
Eins
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Two
Zwei
Wrote some songs about you
Hab Songs über dich geschrieben
Three
Drei
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Four
Vier
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
One
Eins
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Two
Zwei
Wrote some songs about you
Hab Songs über dich geschrieben
Three
Drei
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Four
Vier
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
Oh he's outside again
Oh, er ist wieder draußen
Tell bitch ass niggas go hide again
Sag diesen Schwachköpfen, sie sollen sich verstecken
Take the beat to the sky
Bring den Beat in den Himmel
This is sci fi listen
Das ist Sci-Fi, hör zu
Fuck the whole other side
Scheiß auf die andere Seite
I'll die for my niggas
Ich sterb für meine Brüder
These niggas is trash
Diese Typen sind Müll
Turn that bullshit down
Dreh den Scheiß leiser
Okay
Okay
I'll wipe that niggas nose
Ich putz dem Typen die Nase
I know you know I know
Ich weiß, du weißt, ich weiß
You never see what I see
Du siehst nie, was ich sehe
Why can't I leave you alone?
Warum kann ich dich nicht in Ruhe lassen?
You'll never be what I need
Du wirst nie sein, was ich brauche
Why can't I leave you alone?
Warum kann ich dich nicht in Ruhe lassen?
You'll never be what I need
Du wirst nie sein, was ich brauche
I need to leave you alone
Ich muss dich in Ruhe lassen
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
One
Eins
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Two
Zwei
Wrote some songs about you
Hab Songs über dich geschrieben
Three
Drei
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Four
Vier
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
One
Eins
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Two
Zwei
Wrote some songs about you
Hab Songs über dich geschrieben
Three
Drei
I'll never let you go
Ich lass dich nie los
Four
Vier
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben





Writer(s): Edward Clark Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.