Paroles et traduction Ed Cash - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
with
you
when
you
were
a
baby
Я
был
с
тобой,
когда
ты
была
ребенком,
I
was
with
you
when
you
were
a
child
Я
был
с
тобой,
когда
ты
была
юной.
I
know
how
you
feel
at
every
moment
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
в
каждое
мгновение,
And
I've
let
you
walk
into
the
wild
И
я
позволил
тебе
идти
по
жизни
своей
дорогой.
All
you
know
I
gave
to
you
for
free
Все,
что
ты
знаешь,
я
дал
тебе
даром.
I'm
in
everything
you
smell,
touch,
hear
or
see
Я
во
всем,
что
ты
чувствуешь,
к
чему
прикасаешься,
слышишь
или
видишь.
If
you're
lost
I
know
the
way,
please
take
my
hand
Если
ты
потерялась,
я
знаю
путь,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку,
And
I
will
lead
you
to
the
sacred
land
И
я
отведу
тебя
в
священную
землю.
Remember
me,
the
anchor
in
your
storm
Помни
меня,
твой
якорь
в
буре,
Remember
me,
a
place
to
keep
you
warm
Помни
меня,
место,
где
тебе
тепло,
Remember
me,
the
cross
upon
the
hill
Помни
меня,
крест
на
холме,
Remember
me,
I
came
to
heal
the
ill
Помни
меня,
я
пришел
исцелить
больных.
I
feel
for
you
in
your
times
of
trial
Я
переживаю
с
тобой
твои
трудные
времена,
And
I
feel
with
you
when
your
heart
smiles
И
я
радуюсь
с
тобой,
когда
твое
сердце
улыбается.
Please
don't
turn
away
in
guilt
or
shame
Пожалуйста,
не
отворачивайся
в
вине
или
стыде,
When
you
do
the
things
that
don't
speak
of
my
name
Когда
ты
делаешь
то,
что
не
соответствует
моему
имени.
Because
today
I
offer
you
my
sweet
forgiveness
Потому
что
сегодня
я
предлагаю
тебе
свое
сладкое
прощение,
A
chance
to
take
away
the
sinful
scars
Шанс
избавиться
от
греховных
шрамов.
I
would
never
want
for
you
to
live
less
Я
бы
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
жила
меньше,
Than
a
king,
a
child
of
mine,
which
is
what
you
are
Чем
королева,
мое
дитя,
которым
ты
и
являешься.
Remember
me,
I
lived
two
thousand
years
ago
Помни
меня,
я
жил
две
тысячи
лет
назад,
Remember
me,
I
lived
for
you
today
Помни
меня,
я
жил
для
тебя
сегодня,
Remember
me,
I
sacrificed
my
life
for
you
Помни
меня,
я
пожертвовал
своей
жизнью
ради
тебя,
That
you
might
seek
to
live
the
only
way
Чтобы
ты
могла
стремиться
жить
единственным
путем.
You
are
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях,
I
want
to
give
you
all
my
time
Я
хочу
отдать
тебе
все
свое
время.
I
have
come
to
fill
you
up
with
life
forever
Я
пришел,
чтобы
наполнить
тебя
жизнью
вечной,
To
you
I'm
always
kind
К
тебе
я
всегда
добр.
Please
accept
that
you
aren't
blind
Пожалуйста,
прими
то,
что
ты
не
слепа,
Stay
with
me
and
we
will
live
together
Останься
со
мной,
и
мы
будем
жить
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Ingram, Paul Mabury, Chris Tomlin, Ed Cash, Lauren Daigle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.