Ed Harcourt - Haywired - traduction des paroles en allemand

Haywired - Ed Harcourttraduction en allemand




Haywired
Durchgedreht
I must have had a peculiar kinda charm
Ich muss wohl eine seltsame Art von Charme gehabt haben
For you to fall in love with me
Dass du dich in mich verliebt hast
With my birds nest hair, pumper arms
Mit meinem Vogelnest-Haar, schmächtigen Armen
I thought you'd never think of me
Ich dachte, du würdest nie an mich denken
My heart and mind they were a circus,
Mein Herz und mein Verstand waren ein Zirkus,
My thoughts and vision had no focus
Meine Gedanken und meine Sicht hatten keinen Fokus
On what's in front of me
Auf das, was vor mir lag
I thought my eye had been asleep a thousand years
Ich dachte, mein Auge hätte tausend Jahre geschlafen
And life would remain a mystery
Und das Leben würde ein Geheimnis bleiben
Oh please don't break me from this spell
Oh bitte brich mich nicht aus diesem Bann
I found a little heaven in this world of hell
Ich habe einen kleinen Himmel in dieser Welt der Hölle gefunden
Oh I'm a bad liar
Oh ich bin ein schlechter Lügner
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
I go haywire
Ich drehe durch
Lost my mind on New Year's Eve
Verlor meinen Verstand an Silvester
Put a hole inside my head
Machte ein Loch in meinen Kopf
I knew i'd marry you
Ich wusste, ich würde dich heiraten
The self-destructive don't believe
Die Selbstzerstörerischen glauben nicht
That there's a chrisis they can leave
Dass es eine Krise gibt, die sie verlassen können
And then I married you
Und dann heiratete ich dich
I know many different people who keep on falling in love, with the idea of love
Ich kenne viele verschiedene Leute, die sich immer wieder verlieben, in die Idee der Liebe
Take your head out of the clouds, carefree bagavond, it comes to all of us
Nimm deinen Kopf aus den Wolken, sorgloser Vagabund, es trifft uns alle
Oh please don't break me from this spell
Oh bitte brich mich nicht aus diesem Bann
I found a little heaven in this world of hell
Ich habe einen kleinen Himmel in dieser Welt der Hölle gefunden
Oh I'm a bad liar
Oh ich bin ein schlechter Lügner
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
I go haywire
Ich drehe durch
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen
It's not easy to be happy, get away with it
Es ist nicht leicht, glücklich zu sein, damit davonzukommen





Writer(s): Ed Harcourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.