Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids (Rise From the Ashes)
Kinder (Erhebt euch aus der Asche)
Kids,
you're
our
only
hope
Kinder,
ihr
seid
unsere
einzige
Hoffnung
Save
us
now,
we
need
an
antidote
Rettet
uns
jetzt,
wir
brauchen
ein
Gegenmittel
Kids,
get
out
on
the
streets
Kinder,
geht
raus
auf
die
Straßen
Through
the
smoke
rise
through
the
city
heat
Durch
den
Rauch
erhebt
euch
durch
die
Hitze
der
Stadt
You
loved
me
like
a
friend
Du
hast
mich
wie
einen
Freund
geliebt
But
now
I
can't
pretend
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
so
tun
als
ob
The
time
we
used
to
spend
Die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
Was
wasted
on
you
War
an
dich
verschwendet
Police
sirens
make
me
deaf
Polizeisirenen
machen
mich
taub
As
I
run,
trying
to
catch
my
breath
Während
ich
renne,
versuchend,
Luft
zu
holen
What's
the
world
afraid
of
now
Wovor
hat
die
Welt
jetzt
Angst
We
are
taught
to
clap
our
hands
and
bow
Uns
wird
beigebracht,
in
die
Hände
zu
klatschen
und
uns
zu
verbeugen
You
loved
me
like
a
friend
Du
hast
mich
wie
einen
Freund
geliebt
But
now
I
can't
pretend
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
so
tun
als
ob
The
time
we
used
to
spend
Die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
The
time
we
used
to
spend
Die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
Was
wasted
on
you
War
an
dich
verschwendet
Rise
through
the
ashes
with
a
song
to
remember
Erhebt
euch
aus
der
Asche
mit
einem
Lied
zur
Erinnerung
Rise
through
the
ashes
with
a
song
to
remember
Erhebt
euch
aus
der
Asche
mit
einem
Lied
zur
Erinnerung
Rise
through
the
ashes
with
a
song
to
remember
Erhebt
euch
aus
der
Asche
mit
einem
Lied
zur
Erinnerung
Kids,
you're
our
only
hope
Kinder,
ihr
seid
unsere
einzige
Hoffnung
Kids,
you're
our
only
hope
Kinder,
ihr
seid
unsere
einzige
Hoffnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Harcourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.