Ed Harcourt - Loup Garou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Harcourt - Loup Garou




Loup Garou
Лу-гару
Just a carnivore
Всего лишь плотоядный,
I like my game to be bloody and raw
Люблю, когда моя добыча окровавлена и сыра.
It's my legacy that draws me down
Это моё наследие, которое тянет меня вниз,
And I'm pissing on the hardwood floor
И я мочусь на деревянный пол.
It's my legacy to mark the ground
Это моё наследие метить территорию.
Don't try to force a muzzle on me
Не пытайся надеть на меня намордник,
Don't ever hold me back
Не смей меня сдерживать.
There's something in the water
Что-то есть в воде,
It's driving me mad
Это сводит меня с ума.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
But you always come back for a little more
Но ты всегда возвращаешься за добавкой.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Don't you know I'm a beast of a man?
Разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
Deep in my chest
Глубоко в моей груди
There's a lynchpin of heaviness
Есть тяжкий стержень,
And I should choose what about to burst
И я должен выбрать, что вот-вот взорвется.
There's a beauty from when I'm grotesque
Есть красота в моей гротескности,
And it's best when I lock my worst
И лучше всего, когда я запираю свое худшее.
Don't try to put the razor on me
Не пытайся приставить ко мне лезвие,
They'll never hold me back
Меня никогда не удержать.
And you should be in a run
И тебе лучше бежать,
It's driving me mad
Это сводит меня с ума.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
But you always come back for a little more
Но ты всегда возвращаешься за добавкой.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Don't you know I'm a beast of a man?
Разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
You're long, long away from the garden
Ты далеко, далеко от сада,
You're long, long away from home
Ты далеко, далеко от дома.
Never felt such a kind heart shaped
Никогда не чувствовал такого доброго сердца,
Missing through your flesh and bone
Пронзающего твою плоть и кости.
You can do what you want when you want to
Ты можешь делать, что хочешь, когда хочешь,
And there's no one to stop you now
И никто тебя не остановит.
You can do what you want if you want to
Ты можешь делать, что хочешь, если хочешь,
You can change and rule all you want
Ты можешь меняться и править всем, чем пожелаешь.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
But you always come back for a little more
Но ты всегда возвращаешься за добавкой.
Loup Garou, don't you know I'm a beast of a man?
Лу-гару, разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека?
And I'm coming to get what I came for
И я иду, чтобы получить то, зачем пришел.
Don't you know I'm a beast of a man!
Разве ты не знаешь, что я зверь в обличье человека!





Writer(s): Harcourt Ed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.