Ed Maverick - Acurrucar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ed Maverick - Acurrucar




Acurrucar
Cuddle Up
¿Qué esperas de mí?
What do you expect from me?
Quiero ver que piensas
I want to know what you're thinking
Me dijiste ayer, güey cero romántico
You called me a total romantic yesterday, babe
Tienes que entender
You have to understand
No soy un güey básico
I'm not your average guy
Aunque no te culpo, hay veces en que ni siquiera yo me entiendo
Though I don't blame you, sometimes I don't even understand myself
Quiero que sigamos aturrándonos la vida de recuerdos
I want us to keep filling our lives with memories
Quiero que me digas que me quieres y que me vas a extrañar
I want you to tell me you love me and that you'll miss me
Mames, no me mires a los ojos, que me vas a hacer llorar
Damn, don't look me in the eyes, you'll make me cry
Dime que esta no será la última vez, que te voy a abrazar
Tell me this won't be the last time I get to hold you
Quisiera que todo fuera mentira y de chingazo despertar
I wish it was all a lie and I could just wake up
Quisiera que todo fuera mentira y de chingazo despertar
I wish it was all a lie and I could just wake up
Un día más
One more day
Una vez más
One more time
En tus brazos yo me quiero acurrucar
I want to cuddle up in your arms
Un día más
One more day
Una vez más
One more time
En tus brazos yo me quiero acurrucar
I want to cuddle up in your arms
Un día más
One more day
Una vez más
One more time
En tus brazos yo me quiero acurrucar
I want to cuddle up in your arms
Un día más
One more day
Una vez más
One more time
En tus brazos yo me quiero acurrucar
I want to cuddle up in your arms





Writer(s): ed maverick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.