Paroles et traduction Ed Maverick - a mis amigos
a mis amigos
To my friends
Siento
el
viento
I
feel
the
wind
Y
no
puedo
explicar
And
I
can't
explain
Lo
que
quiero
decir.
What
I
want
to
say.
Creo
que
en
el
viento
I
think
in
the
wind
Es
donde
puedo
decir
Is
where
I
can
say
Qué
les
voy
a
mentir.
That
I’m
going
to
lie
to
you.
Pienso
de
nuevo
y
no
puedo
dejar
de
gritar
I
think
again
and
I
can't
stop
screaming
Pienso
de
nuevo
y
ahuevo
que
quiero
pistear.
I
think
again
and
of
course
I
want
to
get
drunk.
Yo
quiero
verlos
de
nuevo
y
no
quiero
pensar
en
nada
más
I
want
to
see
you
again,
and
I
don't
want
to
think
about
anything
else.
Esta
noche
es
nuestra
y
maestra
de
todas
las
demás.
Tonight
is
ours,
and
it’s
the
best
of
all.
Vente
y
vamos
a
tomar
Come
and
let's
have
a
drink
Que
no
hay
nada
que
un
six
de
cerveza
no
pueda
arreglar.
Because
there's
nothing
that
a
six-pack
of
beer
can't
fix.
Vamos
a
aceptar
We're
going
to
accept
Somos
mecos
por
naturaleza
y
hay
que
perdonar.
We
are
idiots
by
nature,
and
we
must
forgive.
Vente
y
vamos
a
tomar
Come
and
let's
have
a
drink
Que
no
hay
nada
que
un
six
de
cerveza
no
pueda
arreglar.
Because
there's
nothing
that
a
six-pack
of
beer
can't
fix.
Vamos
a
aceptar
We're
going
to
accept
Somos
mecos
por
naturaleza
y
hay
que
perdonar.
We
are
idiots
by
nature,
and
we
must
forgive.
Mira
todo
lo
que
hay
Look
at
everything
there
is
El
paisaje
se
ve
bien
bonito,
no
puedo
esperar.
The
scenery
looks
so
beautiful,
I
can't
wait.
Esta
noche
es
nuestra
y
maestra
de
todas
las
demás
Tonight
is
ours,
and
it’s
the
best
of
all
Esta
noche
es
nuestra
y
maestra
de
todas
las
demás
Tonight
is
ours,
and
it’s
the
best
of
all
Esta
noche
es
nuestra
y
maestra
de
todas
las
demás.
Tonight
is
ours,
and
it’s
the
best
of
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDUARDO HERNANDEZ SAUCEDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.