Ed Maverick - días azules, - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ed Maverick - días azules,




días azules,
Blue Days
Son las dos y apenas estoy despertando
It's two o'clock and I'm just waking up
Pues la noche entera no pude dejar de pensar
Because all night I couldn't stop thinking
Solo veo pa'l techo y su resplandor blanco
I just look at the ceiling and its white glow
Y aunque me vueltas, ya no me mareo
And even if I spin, I don't get dizzy anymore
Pues ya soy inmune a todo lo que pasa
Because I'm immune to everything that happens
Y ya no siento nada
And I don't feel anything anymore
Todo pasa y no pasa nada
Everything happens and nothing happens
Todo lo que quiero es dejarlo de pensar
All I want is to stop thinking about it
Para disfrutar de las cosas que pasarán
To enjoy the things that will happen
Y aunque se me olvida, el pasado me sigue igual
And although I forget, the past still follows me
Yo sigo extrañando mi vida cuando era normal
I still miss my life when it was normal
Y ya no siento nada
And I don't feel anything anymore
Todo pasa y no pasa nada
Everything happens and nothing happens





Writer(s): Eduardo Hernandez Saucedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.