Paroles et traduction Ed Maverick - fuentes de ortiz - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fuentes de ortiz - En Vivo
Fuentes de ortiz - Live
Ya
dime
si
quieres
estar
conmigo
o
si
mejor
me
voy
Tell
me
if
you
want
to
be
with
me
or
if
I
should
leave
Tus
besos
dicen
que
tú
sí
me
quieres,
pero
tus
palabras
no
Your
kisses
say
you
do
want
me,
but
your
words
don't
Y
al
chile
yo
hasta
moriría
por
ti,
pero
dices
que
no
And
I
would
die
for
you,
but
you
say
no
No
eres
directa
neta
ya
me
estás
cansando
se
concreta,
por
favor
You're
not
direct,
I'm
getting
tired
of
this,
just
be
clear,
please
Y
en
la
noche
que
las
estrellas
hablen
yo
pienso
en
ti
mi
amor
And
at
night
when
the
stars
speak,
I
think
of
you,
my
love
¿Qué
me
hiciste?,
de
mi
cabeza
no
sales
What
did
you
do
to
me?
I
can't
get
you
out
of
my
head
Y
no
lo
digo
por
mamón
And
I
don't
say
this
to
be
a
jerk
Si
me
dices
para
ti
que
soy,
no
dudaré
en
hacerte
tan
feliz
If
you
tell
me
what
I
am
to
you,
I
won't
hesitate
to
make
you
so
happy
Eres
tan
especial
para
mí
You're
so
special
to
me
Dime
por
qué
me
haces
sufrir
Tell
me
why
you
make
me
suffer
Yo
te
olvidaré
desde
las
Fuentes
de
Ortiz
I'll
forget
you
from
the
Fuentes
de
Ortiz
Soy
inseguro
cuando
dices
que
me
quieres,
porque
creo
que
no
I'm
insecure
when
you
say
you
love
me,
because
I
don't
think
you
do
Como
bebé
caigo,
pero
sí
redondito
en
tu
trampa
amor
Like
a
baby,
I
fall,
but
I
fall
head
over
heels
for
your
trap,
my
love
Ya
dime
si
tú
me
quieres,
por
favor
Tell
me
if
you
love
me,
please
Y
he
sufrido
y
me
he
empedado
tanto
por
tu
amor
And
I've
suffered
and
gotten
drunk
so
much
because
of
your
love
Y
en
la
noche
en
que
las
estrellas
salen
And
at
night
when
the
stars
come
out
Yo
pienso
en
ti
mi
amor
I
think
of
you,
my
love
¿Qué
me
hiciste?,
de
mi
cabeza
no
sales
What
did
you
do
to
me?
I
can't
get
you
out
of
my
head
Y
no
lo
digo
por
mamón
And
I
don't
say
this
to
be
a
jerk
Si
me
dices
para
ti
quién
soy
If
you
tell
me
who
I
am
to
you
No
durare
en
hacerte
tan
feliz,
eres
especial
para
mí
I
won't
hesitate
to
make
you
so
happy,
you're
special
to
me
Dime
por
qué
me
haces
sufrir
Tell
me
why
you
make
me
suffer
Yo
te
olvidaré
desde
las
Fuentes
de
Ortiz
I'll
forget
you
from
the
Fuentes
de
Ortiz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Hernandez Saucedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.