Paroles et traduction Ed Maverick - mantra II,
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
+:
Y
es
verdad,
¿qué
será
de
mí?
+:
Да,
и
что
же
будет
со
мной?
Y
es
verdad,
¿qué
será
de
mí?
Да,
и
что
же
будет
со
мной?
-:
Me
haces
mal
-:
Ты
причиняешь
мне
боль
Y
yo
solo
te
quiero
a
ti.
А
я
всего
лишь
люблю
тебя.
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti.
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя.
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti.
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя.
Me
haces
mal,
y
yo
solo
te
quiero
a
ti.
Ты
причиняешь
мне
боль,
а
я
всего
лишь
люблю
тебя.
Déjame
mirarte
y
luego
déjame
abrazarte
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
а
потом
обнять
Y
ya
después
me
dices
bien
por
qué
te
vas
И
только
после
этого
скажи
мне,
почему
ты
уходишь
Déjame
mirarte
y
luego
déjame
abrazarte
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
а
потом
обнять
Y
ya
después
me
dices
bien
por
qué
te
vas
И
только
после
этого
скажи
мне,
почему
ты
уходишь
-:
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti
-:
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя
Me
haces
mal,
yo
solo
te
quiero
a
ti
Ты
причиняешь
мне
боль,
я
всего
лишь
люблю
тебя
Déjame
mirarte
y
luego
déjame
abrazarte
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
а
потом
обнять
Y
ya
después
me
dices
bien
por
qué
te
vas
И
только
после
этого
скажи
мне,
почему
ты
уходишь
Déjame
mirarte
y
luego
déjame
abrazarte
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
а
потом
обнять
Y
ya
después
me
dices
bien
por
qué
te
vas.
И
только
после
этого
скажи
мне,
почему
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Hernandez Saucedo
Album
eduardo
date de sortie
30-04-2021
1
Gente,
2
niño,
3
nos queda mucho dolor por recorrer.
4
días azules,
5
gracias,
6
Hola, ¿cómo estás?,
7
ensenada,
8
mantra I,
9
mantra II,
10
contenta,
11
¿POR QUÉ LLORAS? - (interludio)
12
,atnetnoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.